Удача одного значит горе другого. А камень давал тебе неоправданное преимущество. Круг существует, чтобы предотвращать подобное.
— Так я должен страдать во имя гармонии? Вряд ли это кажется справедливым.
— Это действительно так. Но я уже сказала, что это — цель Круга.
— Цель Круга, — повторил я, глядя в её глаза. — Но не твоя.
Она торжественно покачала головой.
— Круг намерен держать тебя в качестве пленника. Но я не могу видеть, как тебя удерживают против твоей воли. Теперь я знаю, что твоя судьба другая, — она заговорила быстрее, её голос стал низким. — Камень скрыт в пещере. Пещера вон там, под водой, — сказала она, указывая на скалистый выступ в конце пляжа. Туда, где лежал лагерь моряков. — Во время отлива туда можно будет попасть.
Я смотрел на неё, выпучив глаза.
— Так ты хочешь, чтобы я просто пошел и украл камень? Почему ты не можешь просто отдать его обратно?
— Не я должна вернуть его, — сказала она. — Но так как камень принадлежит тебе, то это не воровство, — она тяжело вздохнула. — Должна предупредить тебя, что задача не простая. В этой пещере живет великий морской ужас. Будь осторожен, не разбуди его. Даже добрые драконы раздражительны, когда их будят. Особенно, когда их будит вор, пробравшийся в логово.
Я едва слышал, что было сказано после слова “дракон”. У меня закружилась голова. Моими любимыми рассказами всегда были истории о драконах, редчайших и могущественных существах Королевств. Я находил их великолепными и внушающими страх. Хотя, конечно, они были смертельно опасными. Я всегда надеялся увидеть их однажды. Но при таких обстоятельствах?
— Подожди, пока отремонтируют корабль, — продолжала Элбис, не обращая внимания на внезапную дрожь моих коленей. — Забирай камень и иди обратно на корабль, когда его столкнут в открытое море.
— А как же Круг? — спросил я. — И капитан Дюдермонт. Он сказал, что я…
Элбис махнула рукой.
— Тебе не стоит беспокоиться о Дюдермонте. У тебя есть место на корабле. А я позабочусь о Круге, чтобы дать вам достаточно времени для побега.
— Ты одна будешь бороться с восемью? — спросил я.
— До тех пор, пока смогу, — сказала женщина. Она одарила меня широкой и теплой улыбкой. — Может быть, это продлиться не долго.
— И что потом?
Элбис подняла мой упавший кинжал, вкладывая его в мою ладонь.
— Ты должен найти способ восстановить равновесие.
Я кивнул, пытаясь придумать какие-то слова. Весь план казался очень опасным для нас обоих, но я не мог придумать ничего лучше. У меня не было ни малейшего желания проводить на острове всю свою жизнь во имя сохранения какого-то непонятного равновесия. Так что я пойду воевать с драконом, она — со своими соратниками, и вместе мы будем верить в лучшее.
С тяжелым сердцем я развернулся и двинулся обратно в лагерь.
— Кто она? — крикнула Элбис мне вслед. Её голос звучал ясно, почти счастливо, несмотря на серьезность нашего плана.
— Кто? — спросил я, разворачиваясь к женщине.
— Девочка, блондинка, — сказала Элбис. — Она пошла за тобой из лагеря, но испугалась моржей. Сейчас она пришла в себя и ждет тебя.
Я открыл рот, чтобы ответить. Но слов не вышло. Развернувшись, я со всех ног помчался прочь.
Глава двадцать четвёртая
Казалось, я пробежал милю, прежде чем снова заметил тусклый свет костров, и еще полмили, прежде чем в поле зрения показался лагерь. |