А ведь я потом обижался на неё за эти подзатыльники. А сейчас понимаю, что должен благодарить.
— Я ни капли не сомневалась, что ты не бросишь меня. И это было действительно очень больно.
— Извиняться не буду. — буркнул я, после чего Лиза рассмеялась. Именно Лиза, а не Лиса. И смеялась она так заразительно, что я сам не смог сдержать улыбки.
— Мне бы маску проверить, что-то самоцветы снова стали барахлить. — отсмеявшись, сказала Лиза. И на руке материализовала свою маску.
Я тяжело вздохнул и взял маску, активируя артефакт создателя. В первую очередь я мастер, и работа помогает отвлечься от дурных мыслей. Лиза это прекрасно понимала, поэтому и попросила меня взглянуть на её маску, которая была в полном порядке.
Но всё равно я немного придержал её, делая вид, что продолжаю работать. Просто я не мог собраться с духом и спросить её: те слова о свадьбе были правдой или нет? И когда только был готов, с улицы послышались радостные крики.
Я выглянул в окно и увидел Василиска в компании Кровавого Ворона. Отца с ними не было. Было видно, что Антоновы идут с огромным трудом, поддерживая друг друга. Но всё равно они шли с гордо поднятыми головами, показывая, какими должны быть настоящие аристократы.
— Я уверена, что Александр также в порядке, и вы обязательно скоро встретитесь.
Вернул маску Лизе и оставил её. А сам поспешил к Василиска и Кровавому Ворону. Они должны рассказать, что с отцом.
* * *
— Скуратов и его отряд не смогли справиться с куратором. На его стороне выступил Кровавый Ворон. — раздался едва уловимый голос в кабинете императора, и затем вновь наступила тишина, которую нарушал лишь скрип ручки по бумаге.
Похоже, что Бернадотам придётся лично вступить в противостояние, которое обещает быть беспрецедентно жестоким. Император не надевал своей маски уже очень давно. Но он не сомневался, что сможет противостоять Золотому Дракону. А вдвоём с Судьёй они точно с ним справятся. Главное, убедить эту взбалмошную женщину, что само существование Золотого Дракона ставит под угрозу империю и её жителей.
— Где сейчас находится моя названая сестра? — произнёс император в пустоту. Через мгновение дверь в кабинет открылась, и на пороге появился слуга.
— Занимается отчётами.
— Пригласите её ко мне и подготовьте доспехи. Возможно, совсем скоро они мне понадобятся.
Глава 8
Я шагнул в небольшую уютную комнатушку, где царил приглушенный свет. Пахло травами и смесью лекарственных настоев. В центре помещения стоял низкий диванчик, на котором полулежал Лазарь Антонов, глава Великого Дома. Его торс был перевит толстыми бинтами, пропитанными засохшей кровью. Взгляд хмурый, губы плотно сжаты, словно боль никак не желала отступать.
Богиня, закутанная в просторную мантию, склонилась над ним, осторожно обновляя повязки и используя силу изумруда.
Кирилл Андреевич сидел в углу, подперев подбородок рукой и глядя устало в одну точку.
Он также выглядел весьма плохо. Было видно, что стычка с цепными псами Бернадотов изрядно их потрепала.
Заметив меня, он кивнул, приветственно махнув другой рукой.
— Где отец? — выпалил я, с трудом сдерживая нетерпение. — Что с ним?
Богиня отвлеклась от своего занятия и бросила на меня внимательный взгляд, но ничего не сказала.
— С Александром все в порядке, — заверил меня тот усталым тоном. — Немного потрепало, конечно, но он жив и невредим. Благодаря его помощи мы и смогли вырваться.
Я облегченно выдохнул, ощутив, как огромная тяжесть упала с плеч. Лишь теперь до меня дошло, насколько сильно я боялся худшего.
— Он снова покинул империю, — продолжил Кирилл Андреевич. — Сам понимаешь, оставаться здесь для него слишком опасно после всего случившегося. |