– Хорошо, – сказал он. – Там был Компаньон.
– Что?
– Я так называю его. На самом деле, капитан, я не разбился тут. Я был принесен сюда в моем сломанном корабле. Я был практически мертв. Компаньон спас мне жизнь.
– Однако сейчас вы выглядите весьма здоровым, – сказал Кирк. – Что с вами было?
– Старость, капитан. Мне в то время было восемьдесят семь лет. Я не знаю, как он это сделал, но Компаньон снова сделал меня молодым. Снова сделал меня молодым, таким, каков я сейчас.
Кирк и Спок переглянулись. Глаза Спока полезли на лоб от удивления. Он сказал:
– Я бы хотел оставить свое мнение об этой части вашего рассказа при себе. Вы не могли бы рассказать нам точно, что ваш Компаньон представляет собой?
– Я уже говорил вам, что не знаю, что это. Оно существует. Оно живет. Оно до некоторой степени общается со мной.
– Это довольно странная история, – сказал Мак-Кой.
– Вы ввели это существо. У вас есть лучшее объяснение?
– Мистер Кохрейн, – сказал Кирк, – у вас есть имя?
Кохрейн кивнул:
– Зефрам.
У Мак-Коя отвалилась челюсть, но Спок, очевидно, ожидал этого ответа. Кирк спросил:
– Кохрейн из Альфа Центавра? Первооткрыватель космического варпа?
– Вы правы, капитан.
– Зефрам Кохрейн, – сказал Мак-Кой, – но ведь он умер сто пятьдесят лет тому назад.
– Его тело так и не нашли, – добавил Спок.
– Вы смотрите на него, мистер Спок, – промолвил Кохрейн.
– Вы сказали, что ваш Компаньон нашел вас и омолодил. Что вы делали в космосе в возрасте восьмидесяти семи лет?
– Я устал, капитан. Я умирал. И я хотел умереть в космосе. Вот и все.
Мак-Кой повернулся к мисс Хедфорд, ее глаза были теперь закрыты. Он ощупал ее лоб, затем провел обследование. Он был явно обеспокоен результатами.
– Эти приспособления, – сказал Спок, – они все принадлежат тому времени, которое вы указываете. Они с вашего корабля, мистер Кохрейн?
– Я разобрал его. Остальное – пища, вода, огород, все, что мне нужно – мне дает Компаньон. Очевидно, он производит все это из каких-то местных элементов.
– Если вы можете связаться с ним, – сказал Кирк, – возможно, вы сможете выяснить, что мы здесь делаем.
– Я и так знаю.
– Может быть, вы нам скажете?
– Вам это не понравится.
– Нам это уже не нравится.
– Вы здесь, чтобы составить мне компанию, – сказал Кохрейн. – Я всегда был довольно одиноким человеком. Провел годы в космосе один. Но сто пятьдесят лет – это очень много, Кирк. Слишком много. В конце концов, я сказал Компаньону, что я умру без других людей. Я думал, что он отпустит меня, как-нибудь пошлет меня обратно. Вместо этого он вышел и, очевидно, принес назад первых людей, которые ему попались.
– Нет! – слабо вскрикнула мисс Хедфорд. – Это отвратительно! Мы же не животные!
Она начала всхлипывать. Мак-Кой с помощью Кирка поднял ее и положил на кушетку, где Мак-Кой сделал ей укол. Постепенно ее всхлипывания затихли.
– Плохо, – сказал Мак-Кой, – очень плохо.
– И вы ничего не можете сделать?
– Только поддерживать ее в спокойном состоянии. Сдерживать развитие вторичных инфекций. Но скорость изнашивания ее красных кровяных телец очень велика. И я не могу приостановить его.
Кирк повернулся к Споку.
– Мистер Спок, в следующий раз, когда это существо появится, постарайтесь снять данные трикодера. |