Изменить размер шрифта - +

     Прежде чем согласиться выполнить желание Клеопатры, Цицерон впал в глубокое раздумье. На первый взгляд эта пилюля была для него слишком

горька. Он воспринимал Антония как своего заклятого врага. Именно Антоний был в ответе за его убийство. Цицерон помнил все очень отчетливо:

темный морской берег, яростный ветер, дующий с моря и отрезающий возможность побега в Грецию. Два головореза, посланные Антонием. Его

собственные последние слова, которые он произнес, повернувшись спиной к океану и далекой Греции, а лицом к оказавшейся столь роковой для него

Италии:
     - Я готов встретить смерть в стране, которую столько раз спасал.
     А потом разящие удары коротких мечей, мгновенная опаляющая боль, горькая мысль о том, что жизнь кончена, и... забвение - до тех пор, пока

он не пробудился здесь, в этом месте. Он был убит по приказу Антония, а теперь Клеопатра просила его снова вызвать Антония к жизни.
     Однако, подойдя к ситуации с философской точки зрения, Цицерон согласился. То, что сделал Антоний, объяснялось не жестокостью его нрава;

это была просто политика. И появление Антония наверняка внесет заметное оживление в спокойную атмосферу Мира Двойников. Кроме того, Цицерон

подозревал, что если у Антония и возникнут проблемы, то никак не с ним, а кое с кем еще. Вот почему, поразмыслив хорошенько, он передал просьбу

Клеопатры Редмонду.
     Клеопатра рассказала, как прошла встреча с Антонием. Она уже явно сожалела о том, что вызвала его из небытия, и спросила Цицерона, нет ли

какого-нибудь способа исправить содеянное? Он обещал подумать об этом.
     Однако внезапно его размышления были прерваны появлением незнакомца, ворвавшегося на виллу и явно не обученного правилам приличий. Это был

огромный человек, облаченный в светло-голубую одежду варвара. На отталкивающем лице, почти целиком заросшем неопрятной рыжей бородой, горели

безумным огнем яркие голубые глаза.
     - Кто вы? - спросил Цицерон.
     - Владимир, посланец.
     - Чей?
     - Меня послали, чтобы я отвел вас к одному человеку.
     - К какому человеку? Как его зовут?
     - Не знаю.
     Цицерон отметил про себя, что он оказался прав: с появлением Марка Антония спокойная жизнь закончилась.
     Рыжебородый скиф долго вел Цицерона по бесчисленным коридорам, и в конце концов они оказались в той части компьютерного мира, которую

Цицерон уже не раз видел. Новый Рим, совсем недавно созданная Сикисом и почти сразу же покинутая им столица Мира Двойников. Город, который

двойники называли Фантом-сити.
     Цицерон сразу же почувствовал себя не в своей тарелке. Кругом было пусто, все остальные покинули это место, вернувшись в более привычную

обстановку.
     Вслед за Владимиром он вошел в здание, представляющее собой прекрасную копию прежнего римского Сената. В огромном зале стоял человек.

Цицерон сощурился, чтобы получше разглядеть, кто это.
     - Приветствую тебя, Марк Туллий! - прогремел мощный голос.
     Цицерон почти бегом бросился по проходу, все еще не веря своим глазам.
     - Цезарь! Ты здесь!
     - Но этим я обязан не тебе, Марк.
     - Цезарь, клянусь, я все время думал... - Цицерон резко оборвал себя. Старая привычка раболепствовать перед Цезарем не желала умирать.
Быстрый переход