– Вообще-то гномы нас не приглашали, – напомнил Ворчун.
– Насчет этого можете не переживать, – заверил друзей Джон. – Король должен путешествовать со свитой. А кого в свою свиту включить – это ему самому решать. Думаю, гномы будут не против увидеть вас на своем празднике. Ведь все мы – союзники в борьбе против герцога Икторна.
– Мы согласны, ваше величество, – сказал Колдун, старший среди мишек-гамми.
– Вот и прекрасно, – обрадовался король Джон. – А что скажут Роджер, Вики и ворон Карр?
– Я согласен, – сказал Роджер.
– И я, – добавила Вики.
Девочка была особенно рада тому, что теперь ей своими глазами предстоит увидеть то, о чем она раньше читала в волшебных сказках.
– Я бы хотел с вами посоветоваться, – сказал король Джон. – С пустыми руками в гости приходить неудобно, а я ума не приложу, что подарить князю Бараду.
– Насколько я знаю, князь гномов собрал очень богатую коллекцию оружия. Наверное, он будет рад получить в подарок какой-нибудь редкий меч, – предложил Малыш. Это было первое, что пришло ему в голову.
– У тебя в голове одно оружие, Малыш, – сказала Солнышко. – А может быть, князю нужно что-то другое, то, что может понадобиться и в мирной жизни.
– Но князь Барад – великий воин, – не сдавался Малыш. – А для воина оружие – самый лучший подарок!
В самый разгар обсуждения в трапезную короля вошел начальник гвардии лорд Славур. Но нему было видно, что он спешил. И выглядел лорд очень озабоченным.
– Ваше величество, – сказал Славур. – Извините, что прерываю вашу беседу, но дело очень срочное. Вы все еще собираетесь в гости к гномам?
– Да, конечно, – подтвердил король. – А что случилось?
– Дело в том, ваше величество, – сказал начальник гвардии, – что от поездки вам, скорее всего, придется отказаться.
– Это еще почему?! – удивился король Джон.
– Потому что Икторн снова собрал свою армию и привел ее к стенам Дрекмора.
Услышав слова гвардейца, король помрачнел.
– «Это точно? – спросил он.
– Точнее не бывает, ваше величество, – ответил лорд Славур. – Под утро наши дозорные на башнях заметили, что лес вокруг города кишмя кишит орками, гоблинами, троллями и волколаками.
– А может быть, это вовсе не армия, а обычные разбойники? – предположил Король Джон.
– К сожалению, нет, ваше величество, – вздохнул начальник гвардии. – Это, несомненно, армия.
– Почему ты так решил?
– Потому что гоблины передвигаются верхом на волколаках. Вы же знаете, без приказа Икторна это невозможно.
– Действительно, – согласился король. – Их может объединить только война.
– Вот и я об этом, – сказал лорд Славур. – Так что поездку к князю Бараду придется отменить.
Король Джон очень расстроился. Он, конечно, не боялся ни орков, ни волколаков, ни прочих чудовищ. И будь он простым рыцарем, он, без сомнения, отправился бы в путь и был бы только рад возможности сразиться с врагом. Но Джон был королем. И он не мог оставить город, над которым нависла смертельная опасность.
– Действительно, мне нельзя уезжать из Дрекмора, – согласился с начальником гвардии Джон. – Но как же мне предупредить князя Барада, что я не приеду на праздник Белоснежки? Ведь я уже отказался от участия в охоте. И если меня не будет и на празднике, тогда князь точно обидится.
– Конечно, следовало бы послать гонца, – кивнул Славур. – Но Дрекмор окружен. Боюсь, что даже самый отважный воин на самом быстром коне не сможет проскочить сквозь ряды врагов. |