Изменить размер шрифта - +

   - А деньги вы возьмете? - хрипло спросил Майкл.
   - А деньги я возьму даже из святых рук самого папы Пия.
   Майкл  вытащил  бумажник,  в  котором  еще  оставалось  семьдесят  пять
долларов (он сегодня получил наградные), и отдал их Пэрришу.
   - Оставьте себе на такси, - сказал Пэрриш, небрежно  опуская  деньги  в
боковой карман, и похлопал Майкла по  плечу.  -  Мы  убьем  для  вас  пару
фашистских ублюдков.
   - Спасибо, - ответил Майкл, пряча  бумажник.  Ему  не  хотелось  больше
разговаривать с Пэрришем. - Вы останетесь здесь?
   - Да.
   - Ну, мы еще встретимся. Я хочу кое-кого повидать.
   - Пожалуйста. - Пэрриш холодно поклонился. - Спасибо за деньги.
   - Чепуха.
   Майкл направился через комнату к группе стоявших  в  углу  гостей.  Еще
издали он  увидел  Луизу  -  она  посматривала  на  него  и  вопросительно
улыбалась. Луиза была, как сказала бы Лаура, его  "бывшей  приятельницей",
хотя, по правде говоря, они  и  сейчас  поддерживали  интимные  отношения.
Луиза вышла замуж, но получалось как-то  так,  что  время  от  времени  то
ненадолго, то на более длительный срок они вновь становились  любовниками.
Майкл понимал, что когда-нибудь их связь будет открыта. Однако  маленькая,
смуглая, умевшая прятать концы в воду Луиза, ласковая и  нетребовательная,
слывшая одной из самых хорошеньких женщин Нью-Йорка, по-своему была дороже
Майклу, чем жена. Иногда в зимний день, лежа рядом с ним в чужой квартире,
Луиза вздыхала и, уставившись в потолок, говорила:
   - Ну не чудесно ли, а? Но все же наступит  время,  когда  нам  придется
расстаться.
   Правда, ни она, ни Майкл всерьез никогда над этим не задумывались.
   Луиза  стояла  рядом  с  Дональдом  Уэйдом.  У  Майкла  мелькнула  было
неприятная мысль о превратностях жизни, но тут же исчезла, как  только  он
поцеловал Луизу и поздравил ее с Новым годом.
   Затем Майкл степенно пожал руку Уэйду,  как  всегда  удивляясь,  почему
мужчины  считают  необходимым  соблюдать  такую   вежливость   с   бывшими
любовниками своих жен.
   - Здравствуйте, - сказала Луиза. - Давно вас не видела. Вам очень  идет
этот костюм. А где миссис Уайтэкр?
   - Гадалка предсказывает ей судьбу, - ответил Майкл. - Лаура не жалуется
на прошлое и теперь решила побеспокоиться о будущем... А где ваш муж?
   - Не  знаю.  Где-то  здесь.  -  Луиза  неопределенно  махнула  рукой  и
улыбнулась серьезно и многозначительно, как она улыбалась только ему.
   Уэйд слегка поклонился и отошел.
   - Он, кажется, ухаживал за Лаурой?  -  спросила  Луиза,  посмотрев  ему
вслед.
   - Не будь сплетницей.
   - Я только из любопытства.
   - Эта комната битком набита людьми, которые ухаживали за  Лаурой.  -  С
внезапным неудовольствием он оглядел гостей. Уэйд, Тэлбот, а вот  появился
еще один - долговязый артист по фамилии  Морен,  снимавшийся  с  Луизой  в
одной из кинокартин.  Их  фамилии  упоминались  вместе  в  одной  газетной
заметке, излагавшей голливудские сплетни.
Быстрый переход