– Мужчина, которого я всегда хотела, – прошептала она, целуя его шею, уши, глаза.
– Каким ветром...
– Я прочитала в «Автомобильных новостях», что ты едешь в Токио. Я остановилась двумя этажами ниже. Нахожусь здесь уже неделю, объездила всю Японию. После твоего отъезда останусь еще на неделю. А вот ближайшие две недели...
– Слушай, я буду очень занят.
– Занят ты будешь днем, я же претендую только на твои ночи. Смотри, а нето я сообщу в Америку, что я здесь, что мы оба здесь, вместе.
– Бетси...
– Если ты станешь первым мужчиной, который мне отказал, я буду всем говорить, что ты голубой.
– Вот тут мне не придется доказывать, что я не верблюд.
Правой рукой Бетси ухватила его член.
– Он реагирует на меня, как надо. Так что мы будем делать, Анджело?
Действительно, что же делать? Он уже год женат, любит Синди, у них родился ребенок. Но Бетси... Двадцать один год и само совершенство.
– Ну... – начал он.
– "Ну почему бы нет?" Ты это хотел сказать? Я согласна даже на такие условия. Знаешь, я потратила целое состояние, чтобы побыть с тобой. Слушай, здесь прекрасное обслуживание. Японская кухня и американская. Я закажу для нас обоих. За неделю я приобрела кое какой опыт. Как насчет сашими?
– Сырая рыба... – Анджело скорчил гримасу.
– У нее будет особый вкус, если напротив тебя будет сидеть голая Бетси ван Людвиг.
– У меня такой ощущение... – Анджело помолчал, потом глубоко вздохнул. – Я не хочу накачать тебя, Бетси. Если ты не принимаешь противозачаточные таблетки...
– Принимаю, черт побери. Сейчас я не хочу забеременеть даже от тебя. Беременность – удовольствие маленькое, знаешь ли. Портит фигуру.
Анджело пробежался пальцами по груди Бетси, по прежнему упругой, хотя она и родила ребенка.
– Твою не испортила, – пробормотал он.
– Ура! Первый комплимент, который я услышала. Давай! Поиграл моими шариками, погладь меня, где полагается.
– В воде у нас ничего не получится. Поверь мне.
– Ну и ладно. Но мне все равно будет приятно. А уж потом... Слушай, у меня такие новости. Ни за что не догадаешься. Оказывается, Энн вовсе не внучка Номера Один. – Бетси расхохоталась. – Она...
– Что ты такое говоришь?
– Она его дочь. Моя бабушка Салли перед смертью призналась ей, что у нее был роман с моим великим прадедушкой, а она, Энн, княгиня Алехина – плод их любви. Можешь себе такое представить? Сексуально озабоченный старикан!
– Не такой уж старикан. Когда родилась Энн, ему шел шестой десяток.
Бетси пожала плечами.
– Все равно старикан.
– Откуда ты об этом узнала?
– От Энн. Номер Один хотел, чтобы она пообещала никому ничего не говорить, но Энн позвонила Дое, как только вернулась во Францию. Я еще была в Амстердаме, собирала вещички.
– А твой отец знает?
– Теперь да. Его едва не хватил удар. Энн не его сестра. Она его тетя, которая считает, что в семейной иерархии стоит выше него.
– Едва ли Номер Один придерживается того же мнения.
– Нет, конечно. Но Номеру Один девяносто пять лет, и его мнение скоро не будут принимать в расчет.
– Будь осторожнее, Бетси. Он может причинить немало вреда даже в оставшееся ему время. Если ты или Энн думаете, что Номер Один теряет хватку...
Бетси рассмеялась.
– Сейчас я думаю лишь о том, как бы схватиться за твоего молодца, Анджело.
2
Синди выключила телевизор и вернулась к дивану, чтобы сесть рядом с Дицем фон Кайзерлингом. Они смотрели экстренный выпуск новостей: диктор сообщил об уходе в отставку вице президента Спиро Агню. |