Книги Классика Эмиль Золя Нана страница 33

Изменить размер шрифта - +
Когда она встала,  снова  раздался  звонок.
Ну, вот, еще один, - этому конца не будет! Граф и маркиз также  поднялись;
старик насторожился, повернувшись к двери: очевидно, он знал, что означают
эти звонки. Мюффа посмотрел  на  него,  но  тот  час  же  отвернулся.  Они
стеснялись друг  друга,  поэтому  оба  снова  стали  сдержанны.  Граф  был
широкоплечий, плотный, с густой шевелюрой; маркиз старался расправить свои
худые плечи, на которые ниспадали редкие седые волосы.
   - Ну, господа, вы уходите от меня порядком нагруженные, честное  слово!
- воскликнула Нана и рассмеялась, протягивая им десять тяжелых  серебряных
монет. - Но ведь это для бедных...
   И на подбородке  у  нее  появилась  очаровательная  ямочка.  С  обычным
добродушием, без всякой рисовки, она протянула  на  ладони  стопку  монет,
словно говоря:  "Ну-ка,  кто  возьмет?"  Граф  оказался  проворнее  своего
спутника и взял деньги, но одна монета еще оставалась на ладони,  и,  беря
ее, он поневоле коснулся теплой и влажной ладони Нана.  Это  прикосновение
вызвало в нем дрожь. А Нана, развеселившись, все смеялась.
   - Вот, господа, - проговорила она.  -  Надеюсь,  в  другой  раз  я  дам
больше.
   У гостей уже не  было  повода  оставаться  дольше;  они  попрощались  и
направились к двери. В ту минуту, как они собрались выйти, снова  раздался
звонок. Маркиз не скрыл улыбки, а по лицу графа пробежала тень, и лицо его
стало еще суровее. Нана задержала  их  на  несколько  секунд,  чтобы  дать
возможность Зое найти уголок  для  вновь  пришедшего.  Пана  предпочитала,
чтобы посетители ее не встречались. Но  на  этот  раз  гостя  некуда  было
поместить, поэтому она  почувствовала  облегчение,  увидев,  что  гостиная
пуста. Уж не в шкаф ли их всех Зоя посадила!
   - До свидания, господа, - сказала Нана, проводив их.
   Она очаровывала их своим смехом, блеском глаз.  Граф  Мюффа  поклонился
смущенный, не смотря на большую светскую выдержку; ему хотелось  выйти  на
воздух, у него кружилась голова в этой душной комнате, пропитанной запахом
цветов и женского тела. А за его спиной  маркиз  де  Шуар,  лицо  которого
вдруг исказилось, подмигнул Нана, зная, что никто его не видит.
   Вернувшись в будуар, где  ее  поджидала  Зоя  с  письмами  и  визитными
карточками посетителей, молодая женщина воскликнула, смеясь:
   - Вот прощелыги-то! Плакали мои пятьдесят франков.
   Она нисколько не сердилась, ей было смешно, что мужчины забрали  у  нее
деньги. А все-таки они свиньи - ведь у нее не осталось ни единого  су!  Но
увидев письма и визитные карточки, она опять вспылила;  хорошо  бы  только
письма, - это объяснения в  любви  тех  мужчин,  которые  рукоплескали  ей
вчера. Ну, а гости пусть убираются к черту.
   Зоя разместила их где только можно; она заметила,  что  квартира  очень
удобна - из каждой комнаты есть отдельный выход в коридор, не  то,  что  у
Бланш, где приходилось проходить через гостиную; немало  там  хлопот  было
из-за этого.
   - Гоните их вон, - проговорила Нана, - и прежде всех "черномазого"!
   - Его-то я давным-давно спровадила, сударыня, - ответила Зоя, улыбаясь.
Быстрый переход