Изменить размер шрифта - +
..
   — То есть как это — Пеннифезер? Вы пьяны!
   — Конечно, пьян. А пьянство губит воображение. Поэтому-то я вас так пошло придумал: Майами, земельные участки, перелет на «Дельте»... Пеннифезер прибыл бы из Европы и пил бы свой национальный напиток — розовый джин.
   — Я пью шотландское виски, и меня это устраивает.
   — Это вам кажется, что вы пьете виски. Или, точнее говоря, это я вообразил, будто вы пьете виски. Но мы сейчас все это переиграем, — радостно объявил доктор Гассельбахер. — Я на минутку выйду в холл и, в самом деле, придумаю что-нибудь похлеще.
   — Я не позволю над собой измываться, — встревоженно заявил сосед.
   Доктор Гассельбахер выпил виски, положил на стойку доллар и поднялся — пошатываясь, но сохраняя достоинство.
   — Вы мне будете благодарны, — сказал он. — Ну, что бы нам придумать? Доверьтесь мне и мистеру Уормолду. Художник, поэт, а может, вы предпочитаете жизнь искателя приключений, контрабанду оружием, шпионаж? — С порога он отвесил поклон возмущенной тени. — Простите меня великодушно за торговлю недвижимостью.
   Голос прозвучал нервно, в нем слышалась неуверенность и даже какой-то страх:
   — Он либо пьян, либо тронутый.
   Но «парашютисты» продолжали молчать.
   Уормолд сказал:
   — Ну, я с вами попрощаюсь, Гассельбахер. Я и так опоздал.
   — Считаю своим долгом проводить вас, мистер Уормолд, и объяснить, что это я вас задержал. Не сомневаюсь, что, когда я расскажу вашему Другу, как мне повезло, он нас простит.
   — Не нужно. Уверяю вас, это лишнее, — сказал Уормолд.
   Он знал, что Готорн сделает из этого свои выводы. Даже разумный Готорн, если бы таковой существовал в природе, был бедствием, ну а Готорн, страдающий подозрительностью... у Уормолда холодела спина от одной этой мысли.
   Он направился к лифту; доктор Гассельбахер плелся за ним. Не обратив внимания на красную сигнальную лампочку и предупреждение «Осторожно! Ступеньки», доктор Гассельбахер споткнулся.
   — О, господи, — сказал он, — у меня подвернулась нога!
   — Идите домой, Гассельбахер, — взмолился Уормолд с отчаянием.
   Он вошел в кабину лифта, но доктор Гассельбахер с неожиданной ловкостью вскочил туда вслед за ним. Он сказал:
   — Деньги исцеляют любую боль. Я давно уже не проводил так хорошо вечер.
   — Шестой этаж, — сказал Уормолд. — Мне надо остаться одному, Гассельбахер.
   — Зачем? Извините. У меня икота.
   — Я иду на свидание, Гассельбахер.
   — Красивая женщина, мистер Уормолд? Я поделюсь с вами выигрышем, чтобы вам было легче совершать безумства.
   — Да нет, это совсем не женщина. Деловое свидание, только и всего.
   — Секретное дело?
   — Я же вам говорил.
   — Какие могут быть секреты у пылесосов, мистер Уормолд?
   — Новое агентство, — сказал Уормолд.
   Лифтер объявил:
   — Шестой этаж.
   Уормолд шел на корпус впереди, и голова его работала более ясно, чем у Гассельбахера. Комнаты были расположены, как тюремные камеры, по всем четырем сторонам квадратной галереи; внизу, в бельэтаже, как светящиеся знаки на мостовой, блестели две лысины. Он заковылял к тому углу галереи, куда выходила лестница. и доктор Гассельбахер заковылял вслед за ним, но Уормолд был куда более опытный хромой.
Быстрый переход