Изменить размер шрифта - +
Защитный купол китайцев переливался всеми цветами радуги, с преобладанием голубых и фиолетовых оттенков, но держался.

Я отправил ещё две серии. Держат купол китайцы! Я правда, не всегда точно попадаю, но тем не менее, результат впечатляет. Пять — шесть моих Комет далеко не каждый архимаг готов на собственный Щит принять.

— Давай-ка поближе подойдём, — скомандовал я пилотам, когда у меня стал подходить к концу запас Силы, — Я ещё своим Щитом нас прикрою, на всякий случай.

Дирижабль встал на новый курс, а я, выставив Щит, подготовил на остатках Силы доставшееся от Медведева заклинание, обрушивающее на врага град огромных сосулек и замораживающее всё вокруг места их падения.

— Отлично, теперь чуть пониже, и как только моё заклинание уйдёт, сразу сваливаем, а то тут погода начнёт портиться, — отдал я команду, и встал в проёме дверей, дожидаясь когда мы подойдём поближе.

Не все мои заклинания такие же дальнобойные, как Комета, к тому же, чем с большей дистанции я ударю по площади, тем сильнее подготовленное мной заклинание разойдётся в стороны, а мне хочется накрыть вражеских магов довольно плотным пятном. Скажем, размером поменьше, чем в четыре футбольных поля.

Наконец мы подошли довольно близко и я отправил своё заклинание в путь.

Словно в ответ, с земли в нашу сторону рвануло огненное веретено. Пожалуй, сравнение с веретеном, первым пришедшее мне на ум, будет наиболее точным.

Ослепительная ярко — жёлтая огненная стрела была окружена десятками бешено вращающихся вокруг неё огненных языков. Она мчалась к нам с охренительной скоростью, оставляя за собой густые клубы бело — серого дыма.

— Уходим. Сбрасывай балласт, — успел я крикнуть, захлопнув дверь.

Но нет, уйти мы не успели. Дирижабль не настолько манёвренный, чтобы он мог увернуться от бешено летящего заклинания.

Долбануло нас крепко. Если бы я не ухватился за поручень, то точно не удержался бы на ногах. А гром прогремел такой, что мы на какое-то время оглохли.

— Вот это да! Они мой Щит пробили, — пробормотал я, глядя на дымящийся корпус рации, пострадавшей от сверкнувшей только что молнии.

— Управление в норме. Двигатели работают. Давление газа стабильно, — услышал я громкий выкрик пилота.

Ну, да. Сейчас лучше кричать, а то слух у всех нас ещё окончательно не восстановился.

Убедившись, что балласт сброшен, а мы набираем высоту и уходим от города, я подошёл к столу и включил резервную рацию.

— Мы в порядке. Жертв и повреждений нет, — успокоил я дирижабли сопровождения, — Все разворачиваемся и возвращаемся обратно.

— Щиты дирижабля упали до десяти процентов, — с явной укоризной и тревогой в голосе, доложил мне второй пилот.

 

Ого! Да мы только что по самому краешку прошли. Вот бы весело было, если бы я, архимаг, и умудрился разбиться при падении с высоты в две с лишним тысячи метров. И никому уже не рассказать потом, что я выкачал из себя всю Силу, до последней капли, и не смог левитировать, а про спасательный пояс, который положено одевать в таких случаях, попросту забыл.

Недаром говорят, что лётные инструкции написаны кровью. Совсем чуть-чуть мне не хватило, чтобы в этом сегодня лично убедиться.

— Хорошо слетали, парни. Главное, узнали всё, что нужно. Завтра поутру в столицу отправимся, — подбодрил я пилотов перед тем, как напялить на себя кислородную маску.

Балласт-то сброшен и высота неумолимо растёт. Мы уже за четыре тысячи метров выскочили и бодро продолжаем подниматься.

Пока пилоты всё обратно вернут и тысячи на три спустятся, минут двадцать — тридцать пройдёт. Если я ещё «горняшку» сегодня подхвачу, то впору идти сдаваться Киякину.

Быстрый переход