- Что ж, не хочу!
- Благодарю вас. Мы скоро хорошо друг друга узнаем - я получаю право вас дразнить. Ничто так не способствует близкому знакомству.
Они протанцевали еще один танец и, когда вечер кончился, расстались с желанием, - по крайней мере, со стороны леди, - встретиться снова.
Произвел ли он на нее столь сильное впечатление, чтобы она думала о нем, когда пила теплое вино с водой и готовилась ко сну, - трудно сказать.
Надеюсь все же, что мысль о нем пришла ей в голову, лишь когда она засыпала или в утренней дреме. Ибо, согласно мнению выдающегося
писателя<Смотри письмо мистера Ричардсона № 97, т. II, "Бродяга". (Примеч. автора.)>, в той же мере, в какой молодой леди не подобает влюбляться
до объяснения в любви со стороны джентльмена, ей не следует и думать о нем прежде, чем станет известно, что он думает о ней.
Мистеру Аллену не было дела до того, станет ли мистер Тилни думать о Кэтрин и собирается ли он в нее влюбиться. Но у него не было
возражений против нового знакомства. Еще в самом начале вечера он не поленился навести справки и получил о молодом человеке вполне благоприятные
сведения, согласно которым мистер Тилни избрал духовную карьеру и принадлежал к весьма уважаемому семейству в Глостершире.
Глава IV
На следующий день Кэтрин поспешила в Галерею с особенным нетерпением, надеясь еще утром увидеть там мистера Тилни и готовясь встретить его
приветливой улыбкой. Увы, ей не пришлось улыбаться - мистер Тилни не появился. В разное время дня, в те часы, когда в галерее собиралось больше
всего народа, там можно было заметить кого угодно, кроме него. Множество людей то и дело поднималось и спускалось по ступенькам, входило и
выходило. Людей, до которых никому не было дела и которых никто не хотел видеть. И только он отсутствовал.
- Какое прелестное место Бат, - сказала миссис Аллен, когда они уселись возле огромных часов после утомительного расхаживания по залу. - И
как было бы приятно, если бы мы здесь встретили кого-нибудь из знакомых!
Это пожелание высказывалось ею всуе достаточно часто, и миссис Аллен не могла особенно надеяться, что судьба на сей раз откликнется на него
более благоприятно. Но, как нас учили: "Надежды не теряй и к цели следуй", поскольку: "Упорный труд венчается победой". И упорному труду
ежедневных повторений одного и того же пожелания суждено было в конце концов увенчаться справедливой наградой, ибо они не просидели и десяти
минут, как находившаяся неподалеку и внимательно всматривавшаяся в миссис Аллен дама примерно ее возраста вдруг самым любезным образом
обратилась к ней со следующими словами:
- Мне думается, сударыня, я не могла ошибиться. С тех пор как я имела удовольствие вас видеть, прошло достаточно времени, но, не правда ли,
ваша фамилия Аллен?
Когда на этот вопрос с готовностью ответили, дама сообщила, что ее фамилия Торп.
И миссис Аллен тотчас же узнала черты своей любимой школьной подруги, с которой, после того как они повыходили замуж, виделась всего один
раз, да и то много лет назад. Радость обеих дам по поводу этой встречи была, как и следовало ожидать, необыкновенной, - принимая во внимание,
что на протяжении последних пятнадцати лет их вполне устраивало полное отсутствие сведений друг о друге. Были произнесены комплименты по поводу
того, что каждая из них удивительно хорошо выглядит. И, упомянув о том, как много времени утекло с их последней встречи, насколько неожиданно
для них это свидание в Бате и как приятно найти старых друзей, они стали расспрашивать и рассказывать о своих семьях, сестрах и кузинах, говоря
одновременно, почти не слушая друг друга и делясь сведениями с гораздо большей охотой, чем их приобретая. |