Изменить размер шрифта - +
Он нахмурился, и во взгляде его, устремленном на Чарли, мелькнула тревога.
     К счастью для бармена, нервы которого были напряжены до предела, всех отвлек телефон. Звонили насчет скачек. Итальянец с ходу запомнил ставку и занес ее потом в ученическую тетрадь. Когда он поднял голову, Джастин в упор смотрел на него, и в его больших глазах читался вопрос. Он даже раскрыл рот, словно собираясь заговорить, и Чарли с радостью помог бы ему. Бармен уже больше часа ждал от Уорда хоть слова, да что там - слова, просто взгляда, который, возможно, все изменил бы.
     Он чуть ли не молил Уорда об этом, но тот лишь бросил мелочь на стойку: утро кончилось, и Джастину наступало время съесть рубленый бифштекс и яблочный пирог в кафетерии напротив, где белокурая официанточка ввиду сырой погоды была завита особенно старательно.
     - Ты ничего не ешь, Чарли?
     - Аппетита нет.
     - Тебе надо поесть. Посмотри, на кого ты похож!..
     Признайся, от Луиджи плохие вести?
     Бармен подумал, потом честно ответил:
     - Нет, не плохие.
     - Но ты встревожен?
     - Нет, не встревожен. Мне просто не терпится, чтобы поскорей настал вечер, а лучше - завтрашний день.
     - Чего ты ожидаешь?
     Неожиданно, беспричинно его потянуло уйти на кухню и выплакаться перед женой, потому что он чувствовал: нервы у него вот-вот сдадут, голова - кругом, а Джастин упорно не идет навстречу. Ему захотелось услышать добрый грубый голос Кэнкеннена - это его подбодрит. И Чарли позвонил Бобу.
     - А, это вы! - встретила его в штыки старая экономка. - Поздравляю и благодарю: по вашей, так сказать, милости я больше не вижу Боба. Если он вам нужен, думайте сами, где его найти.
     Не сконфузься он так в тот раз, когда ездил на Холм к Честеру Норделу, Чарли отправился бы, пожалуй, в типографию потолковать с издателем. Вероятно, не сказал бы ему ничего, во всяком случае, ничего существенного, но, может быть, нашел бы там видимость поддержки и это облегчило бы ожидание.
     - Ты считаешь меня порядочным человеком, Джулия?
     - Ты самый лучший муж и отец на свете.
     Это не совсем прямой ответ на его вопрос. Ну и что?
     Вероятно, как раз в таком ответе он и нуждался.
     - На следующей неделе мне придется съездить в Кале.
     - Знаю.
     - Откуда?
     - Да ведь ты должен купить мне новогодний подарок... Ну, скоро скажешь, что такого важного пишет Луиджи? Ты же недаром сжег письмо.
     Значит, сходила-таки наверх посмотреть. Прочитала бы она письмо, если бы нашла?
     - Почему ты все время смотришь на часы? Кто-нибудь должен приехать?
     Может ли он ей сказать, что произойдет?
     - Сегодня никого не будет. Тут уж такой народ: в снег или в гололед еще вылезают из своих дыр, в дождь - ни за что.
     Тем не менее Саундерс заскочил пропустить стаканчик после завтрака, хотя, чтобы пробежать метров двадцать. по тротуару, вынужден был накинуть на голову мешок.
     - Хэлло, Чарли! Счастлив видеть тебя на ногах, старина...
     Удивленный штукатур повернулся на табурете:
     - Что это ты высматриваешь?
     - Ничего.
     Мимо проехала машина. Номерной знак - массачусетский.
Быстрый переход