Изменить размер шрифта - +

        Движение настолько для неё не характерно, что оба хохочут.
        Коннор садится на постели. Головокружение прекратилось.
        — Я рад, что ты выбрала меня до того, как за ним пришли.
        — Я ничего не выбирала, — говорит Риса с едва заметным раздражением.
        — Ну ладно, я просто рад, — покладисто говорит Коннор. — На том и остановимся.
        Он касается её щеки рукой Роланда. Акула всего в каком-то дюйме от лица Рисы, но Коннор наконец-то осознаёт, что чудище никогда не подберётся к любимой настолько близко, чтобы укусить.
        • • •
        Соня, задержавшаяся в доме Ханны, решает, что ещё чего-то требовать от хозяйки, получившей транк-пулю из-за своих гостей, будет наглостью. После случившегося ночью у неё не хватает духа просить Ханну о дальнейшем одолжении.
        — Мне очень, очень жаль, — со слезами на глазах говорит Ханна, — но я прежде всего должна думать о Дирдри.
        Держа малышку на руках, она желает своим гостям всего самого хорошего. У Коннора в горле ком при мысли о принесённом аистом ребёнке, которого он спас и которого больше никогда не увидит.
        Соня отвозит его, Рису и Грейс обратно к себе на всё том же «субурбане» с затенёнными стёклами. Магазин она сегодня открывать не будет. Все четверо рассаживаются в кладовке — и разговор заходит о вещах настолько весомых, что удивительно, как под ними не проваливается пол. Коннор настаивает на присутствии Грейс; несмотря на то, что та нетерпеливо трясёт коленом и, похоже, совсем не заинтересована в беседе, он знает: внешний вид Грейс ой как обманчив.
        — Один надёжный источник, работающий на «Граждан за прогресс», рассказал мне интересную историю, — начинает Коннор. Он не имеет понятия, пережил ли Трейс Нейхаузер авиакатастрофу, но почти уверен, что нет: Трейс никогда бы не допустил побоищ, которые устраивает Старки во имя свободы. Хорошо, что лётчик успел передать Коннору важные сведения до того, как Старки обманул его и заставил угнать самолёт. — Мой источник рассказал, что одно только имя Дженсона Рейншильда наводит ужас на заправил «Граждан за прогресс».
        Соня издаёт удовлетворённый и одновременно зловещий смешок.
        — Приятно слышать. Надеюсь, его призрак будет являться им по ночам до скончания веков.
        — Так, значит, это правда... — Коннор подбирает слова поделикатней, но понимает, что его усилия бесплодны, — ...правда, что они... убрали его?
        — Да им ничего, в общем-то, и делать не пришлось, — отзывается Соня. — Потому что когда ты вырываешь человека с корнем, от него мало что остаётся. Дженсон сломался. Он сам желал умереть, как умерли его мечты, и я ничего не могла с этим поделать.
        Риса, слышащая всю историю впервые, спрашивает:
        — Кто такой Дженсон Рейншильд?
        — Мой муж, дорогая. — Затем Соня испускает скорбный вздох. — И мой сообщник в преступлении.
        Это привлекает внимание Грейс, хотя она по-прежнему не произносит ни слова.
        — «Граждане за прогресс» стёрли его из своей истории, — говорит Коннор.
Быстрый переход