— А? Дай угадаю — ты вышла на балкон и увидела Люсиль и Николаса, почти целующихся, но и не почти тоже?
— Откуда ты знаешь?
Она фыркает — и ухитряется сделать это так, чтобы прозвучало восхитительно.
— Потому что Люси — самая неоригинальная сучка, которую я когда-либо знала. — Она касается моего носа. — Но ты ведь не собираешься убегать — совершенно нет. Ты не можешь доставить ей такое удовольствие. — Она берет два бокала шампанского, с проносимого мимо подноса, протягивает один мне и чокается. — Пей и улыбайся — за тобой следят.
Я оглядываю комнату.
— Кто следит?
— Все, конечно. Ты новенькая, сияющая и… бедная. И у тебя в руках то, чего хочет каждая женщина здесь, кроме меня и Эсмеральды — сокровище королевской семьи. — Она наклоняет голову. — Ты действительно официантка?
Почему все меня об этом спрашивают? Я пью шампанское — точнее, выпиваю весь чертов бокал; я это заслужила.
— Э… да.
— Вот идиот. Не могу поверить, что он привел тебя сюда. — Она с сожалением качает головой. — Мир полон задниц, дорогуша, — некоторые просто воняют сильнее, чем другие. Помни об этом, и они никогда не смогут причинить тебе боль.
Я пристально смотрю на нее.
— Кто ты?
Ее улыбка делает ее еще красивее.
— Я леди Фрэнсис Элоиза Олкотт Барристер… но ты можешь называть меня Фрэнни.
Фрэнни.
— Фрэнни! Фрэнни Саймона — девушка из ванны с пузырьками!
Фрэнни надувает губы.
— Он включил громкую связь перед всеми? Я собираюсь серьезно поговорить с этим моим мужем.
— Серьезно поговорить о чем, голубка? — спрашивает Саймон, вставая рядом с ней, его рука ласково обвивается вокруг ее талии. Фрэнни улыбается ему.
— Помяни дьявола, и он явится.
Саймон пальцами делает дьявольские рога на своей рыжей голове. Затем улыбается мне, в его голубых глазах пляшет веселье.
— Оливия, рад снова тебя видеть.
В нем есть какая-то теплота, неподдельная нежность, которая заставляет меня чувствовать… утешение — даже без усилий с его стороны. Саймон Барристер — из тех парней, кто даже в ливень остановится, чтобы помочь кому-то со спущенной шиной, или помочь старой леди нести продукты, или, гримасничая, успокоить ребенка.
— Привет, Саймон, я тоже рада тебя видеть.
— Как поживаешь, дорогая?
— Что за вопрос, Саймон! — Фрэнни шлепает его. — Посмотри на бедную девушку. Она взвинчена. Люсиль снова играет в свои грязные игры разума.
Саймон морщит нос.
— Ты не должна обращать внимания на Люси, Оливия — она подлая стерва.
— Она задница, — повторяет Фрэнни. — Мой любимый слишком добр, чтобы сказать такое. — Она гладит меня по руке. — Но не я.-
Нервозное, тошнотворное чувство снова начинает подкрадываться ко мне.
— Думаю, мне просто нужно подышать свежим воздухом.
— Блестяще, — говорит Фрэнни, беря меня за руку и ведя к большим французским дверям. — Давай выйдем на террасу покурить. У меня совсем недавно появилась привычка — в попытке сбросить килограммы, которые я набрала за медовый месяц. |