Изменить размер шрифта - +
Ты не можешь контролировать их.

— Эй! Один из этих ящиков полон ключей. Может быть, они откроют кладовку, — Кори поворачивается и глядит на тебя. На его лице появляется обеспокоенное выражение.

— Что такое? Выглядишь странно. Весь трясёшься.

Ты выдавливаешь в ответ что-то нечленораздельное. Должно быть, ты заболел.

Твой взгляд останавливается на Кори. Рот наполняется слюной. По какой-то причине, глядя на него, ты чувствуешь, как сильно проголодался.

Глаза его расширяются в испуге.

— Ты в порядке?

 

А ты как думаешь? Иди на СТРАНИЦУ 92.

 

107

 

Комната плывёт перед глазами. От страха у тебя закружилась голова. Твои колени подгибаются, и ты соскальзываешь со столика.

Кори кидается и прижимает тебя к полу. Его ужасное волчье дыхание — на твоём лице. Как будто он уничтожил весь воздух вокруг тебя.

— Поэтому я пытался предупредить тебя, — заявляет Кори. — Но нет, ты не поверил.

— Я верю! Я верю! — хрипишь ты.

— Слишком поздно. Слишком поздно для тебя. Слишком поздно для писателей. Оборотни должны свершись свою месть. Просто потому, что они такими написаны.

И просто потому, что так написано, ты сейчас должен встретить свой

 

 

108

 

— Что вы делаете? — кричишь ты. Вы с Кори падаете друг на друга на заднем сидении. — Мы не хотим подниматься на гору. Мы хотим спуститься с неё!

Теперь, когда вы направляетесь вверх, низкая луна висит прямо перед вами. Свет проникает в машину, и тебе наконец удаётся поймать отражение женщины в зеркале заднего вида. В глубине её глаз скачут красные огоньки. Кожа призрачно-бледная. Кроваво-красные губы лишь частично прикрывают сверкающие клыки. Водитель — не обычная женщина. Она вампир!

— Разве никто не говорил вам не подсаживаться к незнакомцами? — шипит она, петляя по дороге. — Вы наши почётные гости. Вы должны получить свою награду за лучший рассказ ужасов.

— Но я на самом деле не писал лучший рассказ ужасов! — кричишь ты.

— И я тоже! — добавляет Кори.

— О, но мы и не хотим, чтобы вы написали лучший рассказ ужасов. Мы хотим, чтобы вы прожили его! Разве вы не видите? Настоящие ужасы ещё только начинаются. И история не закончится до тех пор, пока мы не положим ей конец — и вам заодно!

 

Беги на СТРАНИЦУ 102.

 

109

 

— Не знаю, что нам делать, — отвечаешь ты.

— Пойдём на ужин, — предлагает Мракли. — Может быть, Мария объявится там. И мы сможем спросить Питера Уилкса, что он обо всём этом думает.

Вы с Мракли идёте в столовую и обнаруживаете там Питера Уилкса, в одиночестве сидящего за столом.

— Питер, — заявляет Мракли. — Кажется, у нас проблемы.

— О? — Питер приподнимает одну бровь.

Мракли подталкивает тебя вперёд. Ты объясняешь всё насчёт предупреждения Кори и исчезновений. Во время рассказа ты вспоминаешь о страницах из рукописи, что нашёл снаружи. Одна из них гласила, что этой ночью оборотни придут сюда, дабы свершить свою месть.

И всё совпадает! Волчья голова на двери. Картины с волками. Волчьи следы на ковре. Вой. Изорванный окровавленный свитер. Ты сглатываешь.

— Я думаю, на Кори мог… мог напасть… оборотень!

Вот. Ты сказал это.

Питер Уилкс разражается хохотом.

 

Сдержи свой гнев и иди на СТРАНИЦУ 127.

 

110

 

Мальчишка ныряет за огромный валун.

Быстрый переход