Но нее это
было той же обыденной всегдашней жизнью, и поскольку я, с определенного
момента, часто ужинал у нее, и перед этим даже подружился с ее теткой и
племянником, она более не помнила, с какого точно момента начиналась наша
дружба, и не представляла, какой чудовищный анахронизм совершает, относя ее
истоки на несколько лет раньше. Будто я был знаком с недосягаемой г-жой де
Германт из имени Германтов, которую я различал в золоченых слогах, - а я
просто ужинал с дамой, ничем особо от других не отличавшейся; она иногда
приглашала меня, однако не для того, чтобы спуститься в подводную пещеру
нереид, а чтобы провести вечер в бенуаре ее кузины. "Если вам нужны
подробности о Бреоте, - он, впрочем, этого не стоит, - добавила она,
обращаясь к Блоку, - расспросите нашего приятеля (он его куда, кстати,
интересней): он с ним ужинал у меня раз пятьдесят. Не у меня ли вы
познакомились с ним? Во всяком случае, у меня вы познакомились со Сваном".
Меня не меньше удивило ее мнение, будто я мог познакомиться с г-ном де
Бреоте где-либо вне ее дома, и, следовательно, что я посещал это общество до
знакомства с нею, чем ее мысль, что у нее я познакомился со Сваном. Не так
лживо, как Жильберта, когда она говорила о Бреоте: "Это давнишний
деревенский сосед, мне доставляло удовольствие беседовать с ним о
Тансонвиле", - тогда как в Тансонвиле он не общался с ее семейством, я мог
бы сказать о Сване, в действительности напоминавшем мне нечто не связанное с
Германтами напрямую: "Это деревенский сосед, частенько заходивший к нам
вечерами". "Как бы вам это сказать. Это был человек, который мог
заболтаться, если речь заходила о высочествах. У него был набор довольно
забавных историй о членах семьи Германтов, моей свекрови, г-же де Варанбон,
когда она еще не стала приближенной принцессы де Парм. Но кто сегодня знает,
кто такая г-жа де Варанбон? Вот наш друг, он действительно все это знал, но
все это кончилось, и даже имен этих людей никто не помнит, - да к тому же
они не заслуживают упоминаний". Я понял, отчего в свете - несмотря на то,
что он стал един и социальные связи дошли до максимального стяжения, то есть
вопреки тому, что все сообщалось, - все-таки остаются местности (или, по
меньшей мере, то, что с ними сделало время), сменившие имя и непостижимые
более для тех, кто достиг их уже после изменения рельефа. "Это была добрая
баба, только говорила она неслыханные глупости, - продолжила герцогиня,
нечувствительная к поэзии недосягаемого как следствию времени и извлекавшая
из чего угодно забавный элемент, под стать литературе жанра Мейлака204, духу
Германтов. - Как-то у нее появилась мания постоянно глотать таблетки,
которые в то время давали от кашля - назывались они (она добавила, смеясь
над столь известным тогда, столь характерным названием, неизвестным сегодня
ни одному из ее собеседников), таблетки Жеродель. |