Изменить размер шрифта - +
Она  добавила: "Скажу-ка  ему,  что вы
здесь, он с удовольствием с  вами побеседует". И она направилась к  герцогу,
который, сидя  на  канапе,  болтал с какой-то дамой. Меня восхитило,  что он
практически не  изменился, он был все  так же величествен  и красив, - разве
немного  побелел.  Но  стоило  ему увидеть  жену,  собиравшуюся  что-то  ему
сказать,  как  он изобразил  на лице  такой  сильный гнев,  что ей только  и
оставалось, что ретироваться. "Он занят, - правда, чем, я не знаю, но вы это
сейчас  увидите",  - сказала г-жа де Германт,  рассчитывая, что я  выпутаюсь
сам. К нам подошел  Блок  и спросил от имени  своей американки,  кем  и кому
приходится   присутствовавшая  там  юная  герцогиня;  я  ответил,   что  это
племянница г-на де Бреоте; поскольку  это  имя  ничего Блоку не говорило, он
попросил разъяснений.  "А! Бреоте, -  воскликнула г-жа де Германт, обращаясь
ко мне, - вы  его помните - как это старо, как это далеко!  Все-таки, он был
снобом. Эти  люди околачивались  возле моей  свекрови. Вам это не интересно,
господин Блок, все  это забавно только нашему другу,  - он-то знаком со всей
этой публикой с тех же лет,  что и я", - добавила г-жа де Германт, заверив и
представив  этими словами  долготу истекшего времени с разных  точек зрения.
Привязанности и взгляды г-жи де  Германт сильно обновились, и ретроспективно
она называла своего "очаровательного Бабала" снобом. С другой стороны, он не
только удалился во временной  перспективе,  но  -  в чем  я не отдавал  себе
отчета, когда, во времена моих первых выходов  в свет, я считал его одним из
самых знатных людей Парижа, так  же глубоко отпечатлевших  свои  следы в его
светской истории, как Кольбер203 в эпохе Людовика XIV-го, - он к тому же нес
на себе печать провинциальности,  потому  что был деревенским соседом старой
герцогини,  и  именно  с  этим де Бреоте  принцесса  де Лом  свела  когда-то
знакомство. Но Бреоте, лишенный остроумия, устаревший и  высланный в далекие
года (что доказывало,  кстати:  к  этому времени  он  был  совершенно  забыт
герцогиней), в окрестности Германта, теперь - во что я никогда не поверил бы
тем вечером в Опера Комик, когда он предстал мне морским богом, обитающим  в
морской пещере, - служил  связующим звеном между  герцогиней  и мной, потому
что она помнила, что я его знал, следовательно, я был ее другом, и если даже
я вышел не из того же общества, что и она, то по меньшей мере вращался в тех
же кругах,  начиная с намного более давних времен, чем множество сегодняшних
фигур;  она  хранила память об этом,  но  эти  воспоминания  были достаточно
фрагментарны, ибо герцогиня забыла другие детали, самому мне казавшиеся в то
время   существенными,   -  например,  что  я  не  посещал  Германта  и  был
всего-навсего  комбрейским мещанином, когда  она  приехала на бракосочетание
м-ль Перспье, что она не приглашала меня, несмотря на просьбы Сен-Лу, в год,
следовавший  за ее явлением в Опера Комик. Мне  эти  обстоятельства казались
очень  важными,  ибо  именно   в   то   время  жизнь  герцогини  де  Германт
представлялась  мне своего рода раем,  куда путь мне был заказан.
Быстрый переход