Изменить размер шрифта - +
  Едва  ли кто
вспоминал, что  это вообще  имело  место, как по  прошествии нескольких  лет
невозможно установить,  был ли  вором  отец такой-то девушки, или  не был. В
крайнем  случае,  можно  сказать:  "Нет,  это  зять,  либо вы  говорите  про
однофамильца. Про него таких слухов я не припомню". К тому же, дрейфусарство
дрейфусарству  рознь,  и тот,  кого  принимали  у  герцогини Монморанси, кто
провел  закон  трех  лет, был  не так  уж ужасен. Как говорится,  "простится
всякий  грех".  И  это  забвение,  пожалованное  дрейфусарству,  a  fortiori
затронуло дрейфусаров. Впрочем, дрейфусаров теперь нельзя было встретить и в
политике, поскольку каждый, кто хотел войти в правительство, к этому времени
дрейфусаром уже стал, и даже те,  кто  когда-то противостоял дрейфусарству в
его  шокирующих истоках, воплощали собой (в те времена, когда Сен-Лу катился
по  наклонной) антипатриотизм, безрелигиозность, анархию и т. п.  Вот почему
дрейфусарство  г-на Бонтана, неуловимое и конститутивное, как  дрейфусарство
всех политических мужей, было заметно не более, чем кости под кожи. Никто не
помнил,  что  он  был  дрейфусаром, потому  что  светские  люди  рассеяны  и
забывчивы, а  также потому, что утекло  много  воды, и  они делали  вид, что
утекло  еще  больше  -  одно из  самых распространенных заблуждений  тех лет
заключалось в том,  что довоенная пора  отделена временем столь же далеким и
долгим, как геологический период, - и даже Бришо, этот националист, упоминая
о  деле  Дрейфуса,  говорил:  "В  те  доисторические  времена..." (По правде
говоря,    глубина   изменений,    произведенных   войной,    была   обратно
пропорциональна  величине  затронутых  умов;  по  крайней  мере,  начиная  с
определенного  уровня.  Ниже -  просто дурни,  искавшие  удовольствий, их не
особо тревожило, что где-то идет война. Но выше их  - те, кто жил внутренним
миром, кто  обращал  мало  внимания  на  важность событий.  Склад их  мыслей
менялся  чем-то не представляющим,  на  первый  взгляд,  большого  значения,
однако этот предмет  опрокидывал строй  времени, погружая  их в  другую пору
жизни. Примером  может служить красота страниц, на  которые оно вдохновляет:
песня птицы в парке Монбуасье, или  ветерок, исполненный запахом резеды27, -
очевидно,  не  столь  значимые события,  как  величайшие  даты  Революции  и
Империи.  И,  тем  не  менее,  ценность  страниц  Шатобриана  в  Замогильных
записках,  вдохновленных   ими,   как   минимум,  на  порядок  выше.)  Слова
"дрейфусар" и "антидрейфусар" теперь  не имеют никакого смысла,  говорили те
же люди,  которых изумило бы и возмутило, если бы им сказали, что, возможно,
через  несколько веков,  а может  быть  и раньше, слово "бош" будет  звучать
примерно  так же,  как сейчас  -  архивные  словечки "санкюлот",  "шуан" или
"синий"28.
Быстрый переход