Изменить размер шрифта - +

     Учитель Никомандр воскликнул:
     - Если скиф умеет владеть мечом, то я согласен испробовать на нем мое искусство.
     Переводчик объяснил его слова скифу.
     Молодой скиф небрежно взглянул в сторону Никомандра:
     - Дайте мне мою секиру, и я буду драться с тремя такими, как этот старик.
     Базилевс подозвал Никомандра и тихо прошептал:
     - Не смей убивать его, он мне нужен. Можешь только слегка ранить.
     Никомандр сделал презрительный жест:
     - В какое место его ранить?
     - Ты его трижды ранишь в левое плечо.
     - Дайте мне мой македонский меч! - обратился Никомандр к эфебам.
     Он сбросил плащ и остался в одном хитоне и венке на седеющих кудрях.
     Мускулистые руки и ноги Никомандра были голы, и старые побелевшие шрамы говорили, что он побывал не в одном бою.
     Из груды оружия, по обычаю снятого гостями при входе на место, предназначенное для пиршества, эфебы достали узкий стальной меч Никомандра с

ручкой, отделанной золотом. Скифу дали тяжелый македонский меч. Он попробовал упругость стали, отточку острия и поднял его к небу:
     - Тебе, бог Папай <П а п а й - главный бог у скифов, олицетворение грома и молнии.>, я посвящаю эту жертву! Ты охраняешь наши стада от

волков в соленых степях, сохрани и меня среди этих разбойников!
     С мольбой глядел скиф в темное, мрачное небо, покрытое тяжелыми тучами. Ветер усиливался, и пламя светильников порывисто трепетало. Порывы

надвигавшейся бури жадно подхватывали искры и далеко уносили их.
     Скиф расставил длинные ноги и протянул меч, направляя его против македонца.
     Никомандр повернулся правым плечом к противнику и, сдвинув ноги, держал меч прямо, острием кверху, закрывая им грудь и лицо:
     - О царь, славнейший из царей, и все вы, македонцы, эллины и другие гости! Мой меч, не знавший поражения, сегодня, по желанию нашего царя,

пощадит этого варвара. Но я обещаю, что концом меча я тремя ударами по левому плечу юноши напишу "альфу", начальную букву имени величайшего

повелителя Азии.
     Скиф, следя горящими глазами за противником, стал приседать на левую ногу и выдвигать правую жилистую руку с мечом.
     Македонец заложил левую руку за спину, глаза прищурились. На бритом лице морщины стали резче и глубже. Мускулы голых рук напряглись и

вздулись. Он был готов к нападению.
     Меч его, сверкнув молнией, сделал несколько зигзагов, и послышался лязг столкнувшейся стали. Длинный скиф пригнулся еще ниже, и только

костистая рука его со стальным клинком завертелась, ловя мелькающий меч македонца.
     Лицо Никомандра, бывшее самодовольным и насмешливым, вдруг сделалось серьезным. Он почувствовал силу дикого противника. Скиф не глядел на

меч.
     Его синие глаза потемнели и впились в нахмуренные брови македонца. С звериной ловкостью он отражал стремительные удары Никомандра, сам не

переходя в наступление.
     - Эугэ! Каллиста! <Э у г э! К а л л и с т а! - Хорошо! Отлично! (греч.)> - пронеслись крики македонцев.
     На левом плече скифа закраснела косая полоса, и кровь темной струйкой потекла по груди.
     Скиф, казавшийся тяжелым, как верблюд, вдруг сделал легкий, упругий прыжок в сторону, и Никомандр, не докончив стремительного выпада, едва

удержался на ногах, но быстро отступил, встретившись с градом ударов внезапно напавшего скифа.
Быстрый переход