Изменить размер шрифта - +
А вы присмотритесь повнимательней,

что там у них творится.

     - Слушаюсь, сэр, - вставая, покорно наклоняю я голову и щелкаю по

старой привычке каблуками.

 

        2

 

 

     Лететь приходится в один  из  наших  западных  штатов  на  личном

самолете   президента.  Всю  дорогу  лезут  в  голову  мрачные  мысли.

Вспоминается  разговор  с  одним  из  крупнейших   наших   биохимиков,

лауреатом   Нобелевской   премии.   Он  полагает,  что  мы  совершенно

запутались в масштабах и потому готовы  выпустить  на  нашу  маленькую

планету  чудовищные космические силы,  рассчитывая спрятаться от них в

жалких дырах, именуемых убежищами.

     Не мешало  бы  послушать  этого  биохимика доктору Рэллэту.  Идея

нор-убежищ - его ведь идея.

     Дернул же черт президента послать именно меня в эту поездку! Наши

ультра,  пожалуй, в самом деле не пустят меня в свои ракетные бункера,

несмотря ни на какие его приказы.

     Мы уже миновали первые боевые рубежи ракетных баз,  расположенных

в  западных  штатах,  и  летим  дальше.  В их бункерах ракеты "второго

поколения" типа "Атлас" и "Титан",  а  президента  интересуют  огневые

позиции  межконтинентальных  баллистических ракет "третьего поколения"

типа "Минитмен", работающих на твердом топливе.

     Под крыльями   нашего  самолета  -  пустынная  равнина,  покрытая

огромными    железобетонными    плитами.    Каждый    клочок    прерии

просматривается тут с помощью телевизионных камер. Безлюдно вокруг, но

стоит только прозвучать сигналу боевой тревоги,  как придут в движение

гигантские  гидравлические  подъемники и железобетонные плиты покрытия

ракетных бункеров превратятся в колоссальные дверные створки, толщиной

около  метра  и  весом до двухсот тонн.  Из пятидесятиметровой глубины

тотчас же поднимутся покоящиеся там на опорных подушках баллистические

ракеты, похожие на шариковые ручки фантастических размеров.

     Зеленой ракетой нам подают сигнал к посадке.

     И вот мы уже поднимаем сизую пыль с бетонных плит. Какой-то майор

без особого почтения приветствует меня и просит следовать за ним.

     На скоростном лифте опускаемся в чрево командного бункера - в его

мозговой  центр.   Отсюда   осуществляется   контроль   за   ракетными

эскадрильями при помощи пульта, напоминающего огромный электроорган.

     Перед личным бункером генерала Фэйта меня  довольно  бесцеремонно

предупреждают,  что  войти  к  начальнику  ракетной  базы я должен без

сопровождающего меня адъютанта.

     - Ничего  не  поделаешь,  Гарри,  - беспомощно развожу я руками и

ободряюще похлопываю  капитана  Робертса  по  плечу.  -  Порядок  есть

порядок. Подождите меня тут.

     - О генерал Рэншэл! - приветливо восклицает Фэйт, устремляясь мне

навстречу.  - Давненько мы с вами не встречались,  старина!  Очень рад

вас видеть!

     Вот уж  не ожидал от Фэйта такого радушия.

Быстрый переход