– Бандиты?
– Да, товарищ генерал. В Лос-Анджелесе, в отличие от Волжанска, их просто называют иначе, но суть одна.
– Ты вышел на мафию? – удивился Плужников.
– Пока нет. Но мы с майором кое-что придумали.
* * *
По огромной открытой парковке, битком заставленной сверкающими автомобилями всех марок и мастей, суетливый продавец, словно экскурсовод, водил хлопавшего глазами Зорина, который всячески пытался скрыть охватившее его изумление от невиданного изобилия. Разноцветные флажки и яркие воздушные шарики, привязанные к машинам, трепетали на ветру, а огромный транспарант на крыше «ПРОДАЖА НОВЫХ И ПОДЕРЖАННЫХ АВТОМОБИЛЕЙ» хлопал при порывах ветра в такт ресницам Зорина. Точнее, ресницы Зорина, как он ни боролся с ними, как ни пытался пучить глаза (а выглядел он тогда еще глупее), хлопали в такт полощущемуся транспаранту.
– Это «Додж Лансер» – прекрасная модель этого года! – расхваливал автомобиль продавец, пытаясь перекричать взлетающие прямо над их головами с расположенного неподалеку Лос-Анджелесского аэродрома самолеты. – Стоимость этой замечательной машины всего две с половиной тысячи долларов! Для вас – сделаем специальную скидку в 50 долларов!
– 50 долларов? – переспросил Зорин, разглядывая ярко-красный автомобиль, по форме напоминающий акулу, и покачал головой.
– Окей, сэр. Я вижу, вы серьезный покупатель. Мы готовы сделать для вас дополнительную суперскидку в 100 долларов. Только взгляните: мощнейший мотор, радио, кожаный салон, коробка-автомат…
– Какая коробка?
– Автоматическая.
– А, ну да… – сделал вид Зорин, что всю жизнь он только такими коробками и пользуется.
Продавец, стремясь развеять одолевающие Зорина сомнения, подошел ближе и, по-дружески приобняв его, предложил:
– Если хотите, я готов предложить вам лизинг…
– О, нет-нет! – испугался Зорин незнакомого слова, освобождаясь от объятий. – Никакой лизинг мне не надо.
– То есть вы готовы оплатить наличными? – с предвкушением улыбнулся продавец.
– Да, да, деньги у меня есть, – быстро согласился Зорин и, похлопав себя по карманам, вытащил из одного увесистую пачку банкнот, стянутую бечевкой.
– Отлично, мистер…
– Камински, – с небольшой задержкой ответил Зорин, отсчитывая банкноты из пачки. – Сергиуш Камински, можно Серж. Я родом из Польши, но всю свою жизнь прожил во Франции, теперь решил вот в Америку перебраться. Продал там все – может, здесь бизнес какой открою…
– Понятно-понятно, мистер Камински! – разулыбался продавец, забирая у Зорина деньги. – Вот ключи, осмотрите машину – я пока оформлю необходимые бумаги.
Зорин взял ключи, распахнул дверцу и сел в автомобиль. Подвигал взад-вперед сиденье, ласково провел рукой по рулю, постучал по обшитой кожей торпеде, взялся за рычаг переключения передачи.
– Эй, мистер! – крикнул он вслед убегающему продавцу. – А почему здесь только две педали?
* * *
Красный «Додж Лансер», возбужденно урча мощным мотором, всасывал асфальтовое полотно хайвея, словно голодный итальянец спагетти. Сквозь открытое окно теплый калифорнийский ветер обдувал лицо Зорина – он улыбался искренне и почти по-детски. Пальмы, яркое солнце, голубое небо – все было непривычно, волнующе, и все радовало его.
Хайвей незаметно перешел в бульвар, и Зорин, остановившись на светофоре, разложил на коленях карту и стал сверяться с маршрутом. |