- И он полез в карман, сжимая в кулаке комок истертых
бумажек и мелочь. - Ну вот, раз цена этой корове восемь долларов, значит,
я вам столько и должен за зимовку. Теперь, значит, ей цена все шестнадцать
долларов, хоть ей это и невдомек. Вот. Берите ваши денежки, и пусть ваш
негр накинет на нее эту веревку, а я...
- Эта корова осенью и восьми долларов не стоила, - сказал Хьюстон. - А
теперь она стоит куда больше. И съела она моих кормов больше, чем на
шестнадцать долларов. Уж не говорю, что мой молодой бык покрыл ее на
прошлой неделе. Верно ведь, Генри, на прошлой неделе? - спросил он негра.
- Да, сэр, - сказал негр. - В прошлый вторник. У меня записано.
- Сказали бы вы мне раньше, не пришлось бы вашему быку стараться, да и
вашему негру с его вилами тоже, - сказал Мни к. И обратился к негру: - Эй,
бери веревку...
- Погоди, - сказал Хьюстон и тоже полез в карман. - Ты сам назначил
цену корове - восемь долларов. Ладно, я ее покусаю.
- А вы сами только что сказали, что она подорожала, - сказал Минк. - Я
и сам собирался доплатить вам. А за нее я и шестнадцати долларов не
возьму, не то что восемь. Так что берите ваши денежки. И если вашему негру
трудно надеть на нее веревку, давайте я сам ее заберу. - И он уже стал
перелезать через загородку.
- Погоди, - сказал Хьюстон. Он спросил негра: - Сколько она, по-твоему,
сейчас стоит?
- Да, наверно, долларов тридцать, - сказал негр, - а то и все тридцать
пять.
- Слыхал? - сказал Хьюстон.
- Нет, - сказал Минк, влезая на загородку, - я негров не слушаю. Я им
приказываю. А если он не хочет обратать корову, велите ему не мешать мне.
- Не лезь через загородку, Сноупс, - сказал Хьюстон.
- Так, так, - сказал Минк, перекинув одну ногу через верхнюю
перекладину и сжимая веревку красной, как мясо, рукой. - Еще скажете, что
вы так и привыкли - покупать корову с револьвером в руках. А может, вы,
когда выходите сеять хлопок или кукурузу, тоже с собой револьвер носите?
Это была картина: Минк с перекинутой через перекладину ногой, Хьюстон у
загородки с револьвером, опущенным книзу, а негр стоит не двигаясь, ни на
кого не смотрит, прищурился, только белки глаз чуть видны.
- Предупредили бы меня заранее, я бы, может, тоже револьвер прихватил.
- Хорошо, - сказал Хьюстон. Он бережно положил револьвер на столб
загородки около себя. - Брось веревку. Перелезай через забор около столба,
где стоишь. Я отойду вон к тому столбу, а ты считай до трех - посмотрим,
кто его захватит, и начнем торги.
- А лучше пускай негр считает, - сказал Минк. - Ему только и надо
сказать "три!". У меня-то негра при себе нету. А, как видно, человеку без
негра и без револьвера не обойтись, когда с вами рядишься насчет скотины.
Он перекинул ногу обратно и спрыгнул на землю перед загородкой.
- Так что я, пожалуй, схожу в лавку, поговорю с дядей Билли и с
констеблем. Видно, надо было мне с самого начала к ним пойти, а не топать
сюда по такому холоду. Я бы попросил оставить тут веревку, не тащить же ее
домой, да вы, пожалуй, потом спросите с меня долларов тридцать пять за
хранение, - как видно, это ваша крайняя цена за все чужое, что попадает к
вам на участок. |