Изменить размер шрифта - +
  В
таком  случае  нет ни  процесса, ни  расходов на  содержание, на  стражу,  и
общество  избавлено  от всех  хлопот. Судебная процедура,  вызов свидетелей,
возмещение  их  расходов,  казнь  -  то  есть   все  необходимое,  чтоб  нам
разделаться законным образом с любым из этих негодяев, обойдется куда дороже
тысячи экю, которую вы получите от нас; не говоря уж об экономии во времени.
Всадив  штык в брюхо  Обмани-смерть,  мы  предупредим сотню  преступлений  и
убережем  от  соблазна  полсотни   негодяев,  которые  будут  держать   себя
благоразумно в  соседстве с  исправительной  полицией. Вот  это и называется
"хорошо   организованная   полиция".   По   мнению  подлинных   филантропов,
действовать таким образом, - значит предупреждать преступления.
     - И служить своей стране, - заметил Пуаре.
     - Сегодня вы говорите вполне здраво, - ответил начальник полиции. - Да,
разумеется,  мы служим  своей стране. А люди весьма несправедливы к нам.  Мы
оказываем  обществу  большие, но  скрытые услуги. Поэтому человеку мыслящему
надлежит  стать  выше  предрассудков,  а христианину  должно  примириться  с
несчастными  последствиями,  возможными   и   в   благом   деле,  когда  оно
осуществляется не общепринятым порядком. Поймите, Париж есть Париж! В этом -
объяснение моей жизни. Завтра я со своими людьми буду наготове в Королевском
саду.  Имею честь кланяться, сударыня.  Пошлите Кристофа на улицу  Бюффона к
господину  Гондюро,  в тот  дом,  где вы меня  видели.  Ваш  покорный слуга,
сударь. Если когда-нибудь  вас  обворуют, прибегните ко  мне, и  вам  вернут
украденное: я к вашим услугам.
     -  И вот находятся болваны, которые  выходят  из себя  от  одного слова
"полиция", - говорил Пуаре мадмуазель Мишоно. - Этот господин очень любезен,
а то, чего он требует от вас, - проще простого.
     Следующему дню предстояло войти в список чрезвычайных дат истории "Дома
Воке".  До  этого наиболее выдающимся происшествием в  тихой  жизни пансиона
было  появление  мелькнувшей, как  метеор, графини де л'Амбермениль.  Но все
должно  было  померкнуть  перед событиями  этого великого  дня,  к  которому
впоследствии сводились все  разговоры г-жи Воке. Прежде всего  Эжен и  Горио
проспали до одиннадцати часов. Сама вдова вернулась из театра Гетэ в полночь
и  пролежала  в  постели  до  половины  одиннадцатого.  Продолжительный  сон
Кристофа, который  допил  бутылку, полученную от Вотрена, повел к  тому, что
весь  обычный распорядок дня в пансионе  был  нарушен.  Пуаре  и  мадмуазель
Мишоно не имели ничего против того, что завтрак задержался. Викторина и г-жа
Кутюр спали до  позднего  утра. Вотрен ушел из дому  раньше восьми  часов  и
вернулся  только  к  завтраку. Поэтому  никто не возмущался, хотя  было  уже
четверть двенадцатого, когда Сильвия  с Кристофом отправились стучать во все
двери, объявляя, что завтрак подан.
Быстрый переход