Разве могли бы мы наложить
на них арест?
Эжен услыхал, как отец Горио, глухо стукнув коленями о половицы, упал у
себя в комнате.
- Господи, за что ты меня наказываешь! Дочь моя в руках мерзавца, и он
потребует от нее всего, чего захочет! Дочка, прости меня! - воскликнул
старик.
- Да, если я упала в пропасть, то в этом повинны, может быть, и вы, -
сказала Дельфина. - Когда мы выходим замуж, мы еще так неразумны. Разве мы
понимаем, что такое свет, дела, мужчины, нравы? За нас должны думать отцы.
Дорогой папа, простите мне эти слова, я вас ни в чем не упрекаю. В этом
случае вся вина лежит на мне. Папа, не надо плакать, - сказала она, целуя
его в лоб.
- Не плачь и ты, милая Дельфина. Дай я поцелую твои глазки и осушу твои
слезы. Вот что! Я сейчас приведу свою башку в порядок и распутаю клубок,
который накрутил в делах твой муж.
- Нет, предоставьте действовать мне: я сумею повернуть мужа по-своему.
Он меня любит - прекрасно! Я воспользуюсь своей властью над ним и быстро
добьюсь того, что часть капиталов он вложит для меня в земельную
собственность. Возможно, что я заставлю его выкупить на мое имя бывшее
эльзасское именье Нусингенов, он очень дорожит им. Но завтра вы зайдите
разобраться в его делах и книгах; Дервиль мало смыслит в торговых
оборотах... Нет, завтра не приходите. Не буду портить себе крови.
Послезавтра бал у госпожи де Босеан, я хочу поберечь себя и явиться туда
красивой, свежей, чтобы милый Эжен мог мною гордиться! Пойдем посмотрим его
комнату.
В эту минуту на улице Нев-Сент-Женевьев остановилась карета, и на
лестнице послышался голос графини де Ресто, спросившей у Сильвии:
- Отец мой дома?
Это обстоятельство спасло Эжена, а то он уже хотел было лечь на кровать
и притвориться спящим.
- Ах, папа, вам ничего не говорили про Анастази? - спросила Дельфина,
узнав голос сестры. Кажется, в ее семейной жизни тоже произошло что-то
неладное.
- Как так? - воскликнул папаша Горио. - Тогда мне конец: бедная моя
голова не выдержит двух бед.
- Здравствуйте, папа, - сказала, входя, графиня. - А, ты здесь,
Дельфина?
Встреча с сестрой, видимо, смутила графиню де Ресто.
- Здравствуй, Нази, - ответила ей баронесса. - Мое присутствие здесь
кажется тебе необычным? Я вижусь с папой каждый день.
- С каких это пор?
- Если бы ты бывала здесь, то знала бы.
- Не придирайся ко мне, Дельфина, - плачущим голосом сказала графиня, -
я так несчастна! Бедный папа, я погибла!.. И на этот раз погибла
окончательно.
- Что с тобой, Нази? - воскликнул папаша Горио. - Расскажи нам все, мое
дитя. |