Изменить размер шрифта - +
Ресто узнал все.
     - Как? Кто тебя выдал? Я убью его! - крикнул папаша Горио.
     - Вчера муж вызвал меня к себе. Я пошла... "Анастази, - сказал он таким
тоном...  (О,  достаточно  было  этого  тона,  я  поняла  все!) -  Где  ваши
бриллианты?"  - "У меня". -  "Нет, - ответил он, глядя на меня, - они здесь,
на  комоде".  И он  указал мне  на  футляр, прикрытый носовым  платком.  "Вы
знаете,  откуда они?" -  спросил он.  Я упала  к его  ногам... Я плакала,  я
спрашивала, какой смертью мне надо умереть.
     - Ты так сказала! - воскликнул папаша Горио. - Клянусь святым господним
именем,  тот, кто причинит вам зло, тебе иль ей, пока я жив,  тот может быть
уверен, что я сожгу его на медленном огне! Я разорву его на части, как...
     Слова замерли в его гортани.
     -  Кончилось тем, моя дорогая, что он  потребовал  от меня худшего, чем
смерть... Не приведи бог ни одной женщине услышать то, что услыхала Я!
     - Этого  человека я убью, - спокойно произнес папаша Горио. - Но у него
одна жизнь,  а мне отдать он  должен две. Ну,  что  же дальше? - спросил он,
глядя на Анастази.
     -  И  вот,  -  продолжала графиня помолчав,  -  он посмотрел на меня  и
сказал: "Анастази, я скрою все, как в  могиле, и мы останемся жить вместе: у
нас есть дети. Я  не стану  убивать господина де Трай  на поединке: я могу и
промахнуться;  а если отделаться от него другим путем, можно  столкнуться  с
правосудием. Убить его в ваших объятиях -  это опозорить ваших детей. А я не
хочу ни гибели ваших детей, ни гибели их отца, ни своей собственной; поэтому
я ставлю вам два условия. Отвечайте: есть ли у вас ребенок от меня?" - "Да",
-  ответила  я.  "Который?" - спросил  он. "Старший,  Эрнест". -  "Хорошо, -
сказал он. - Теперь клянитесь подчиниться  моему  требованию". Я  поклялась.
"Вы подпишете мне запродажную на ваше имущество, когда я этого потребую".
     - Не подписывай! - крикнул папаша Горио. - Ни в коем  случае! Так, так,
господин де Ресто, вы не в состоянии дать счастье вашей жене, и она ищет его
там, где оно возможно, а  вы наказываете ее за вашу дурацкую немощь?.. Стой!
Я здесь!  Не  волнуйся,  Нази, я стану  ему  поперек  дороги.  Ага!  Ему люб
наследник!  Хорошо же, хорошо.  Я заберу  его сына к себе, ведь он мне внук,
чорт побери! Имею же я право видеть этого мальчишку? будь спокойна,  я увезу
его  к себе в  деревню,  стану  заботиться о  нем. Я  заставлю  сдаться  это
чудовище, - я скажу  ему: "Посмотрим, чья возьмет! Хочешь вернуть себе сына,
верни моей дочери ее имущество и предоставь ей жить, как ей угодно".
     - Отец!
     - Да, я твой отец! О, я  настоящий отец. Пусть этот негодяй вельможа не
притесняет мою дочь. Проклятье! Я не  знаю, что течет у меня в жилах. В  них
кровь тигра, мне  хочется растерзать ваших  мужей. Дети мои! Так вот какая у
вас жизнь!  Мне она смерть... Что с вами станется, когда меня не будет? Отцы
должны жить, пока живы у  них дети.  Боже, как  плохо ты  устроил мир! А еще
говорят, что у  тебя  есть сын.
Быстрый переход