Такие люди не умеют совладать с горем, и оно убивает их.
Жизнь - это сложное, трудное ремесло, и надо приложить усилия, чтобы
научиться ему. Когда человек узнает жизнь, испытав ее горести, фибры сердца
у него закалятся, окрепнут, а это позволяет ему управлять своей
чувствительностью. Нервы тогда становятся не хуже стальных пружин - гнутся,
а не ломаются. А если вдобавок и пищеварение хорошее, то при такой
подготовке человек будет живуч и долголетен, как кедры ливанские,
действительно великолепные деревья.
- Неужели граф умрет? - воскликнул я.
- Возможно, - заметил Гобсек. - Дело о его наследстве - лакомый для вас
кусочек.
Я посмотрел на своего гостя и сказал, чтобы прощупать его намерения:
- Объясните вы мне, пожалуйста, почему из всех людей только граф и я
вызвали в вас участие.
- Потому что вы одни доверились мне без всяких хитростей.
Хотя этот ответ позволял мне думать, что Гобсек не злоупотребит своим
положением, даже если встречная расписка исчезнет, я все-таки решил
навестить графа. Сославшись на какие-то дела, я вышел из дому вместе с
Гобсеком. На Гельдерскую улицу я приехал очень быстро. Меня провели в
гостиную, где графиня играла с младшими своими детьми. Когда лакей доложил
обо мне, она вскочила с места, пошла было мне навстречу, потом села и молча
указала рукой на свободное кресло у камина. И сразу же она как будто
прикрыла лицо маской, под которой светские женщины так искусно прячут свои
страсти. От пережитых горестей красота ее уже поблекла, но чудесные черты
лица не изменились и свидетельствовали о былом его очаровании.
- У меня очень важное дело к графу; я бы хотел, сударыня, поговорить с
ним.
- Если вам это удастся, вы окажетесь счастливее меня, - заметила она,
прерывая мое вступление. - Граф никого не хочет видеть, с трудом переносит
визиты врача, отвергает все заботы, даже мои. У больных странные причуды.
Они, как дети, сами не знают, чего хотят.
- Может быть, наоборот, - они, как дети, прекрасно знают, чего хотят.
Графиня покраснела. Я же почти раскаивался, что позволил себе такую
реплику в духе Гобсека, и поспешил переменить тему разговора.
- Но как же, - спросил я, - разве можно оставлять больного все время
одного?
- Около него старший сын, - ответила графиня.
Я пристально поглядел на нее, но на этот раз она не покраснела; мне
показалось, что она твердо решила не дать мне проникнуть в ее тайны.
- Поймите, сударыня, - снова заговорил я, - моя настойчивость вовсе не
вызвана нескромным любопытством. Дело касается очень существенных
интересов...
И тут же я прикусил язык, почувствовав, что пошел по неверному пути. |