Книги Проза Василий Аксенов Ожог страница 63

Изменить размер шрифта - +
- Да, Шевцов.
     ...Черный мазутный  поезд пронес свою дикую  тяжесть в пяти сантиметрах
от моей съежившейся плоти...
     -  А вы, молодые люди, кажись, и  не  раздевались? -  хихикая,  спросил
второй  гардеробщик.  -  There  are  not  your  coats,  господа  хорошие,  -
простонародный его голос странно грассировал на трудных перекатах.
     - А этот чуть ли не генерал, - прошептала Тамарка, - но не страшный...
     - Мы сюда еще весной пришли, - спокойно  пояснил гардеробщику Патрик. -
Мы еще весенние птички, папаша.
     Хвастищев набрался смелости и посмотрел своему  старику прямо  в глаза.
Тот не отводил взгляда: здесь, в валютном притоне, он чувствовал себя вполне
уверенно.
     В  ухо  ему  надо  плюнуть сейчас, подумал  Хвастищев.  Оттянуть  двумя
пальцами  его  жесткое ухо,  этот  настоящий  миниунитаз,  и плюнуть прямо в
кустик седых волос, в глубокую шахту, где за скоплениями серы трепещет не по
годам чуткая мембрана.
     - А вы, я вижу, здесь по совместительству? - начал Хвастищев.
     - Нет, я там по совместительству, - любезно пояснил гардеробщик.
     - Что ж, одной зарплаты вам не хватает?
     - Нет, не хватает.
     - Пенсия, значит, плюс две зарплаты? - глуповато ухмыльнулся Хвастищев.
     Гардеробщик нахмурился.
     - Вы бы лучше свои деньги считали, Радий Аполлинариевич.
     - Можно мне посмотреть на ваш затылок? - спросил Хвастищев.
     Тамарка испуганно вцепилась ему в рукав.
     - Пойдем, пойдем, не заводись!
     - Отчего же нельзя? - Гардеробщик четко повернулся через левое плечо. -
Пожалуйста, затылок перед вами.
     Хвастищев  вынул блокнот  и фломастер и сделал  зарисовку  ненавистного
затылка.
     - Великолепный затылок, - подумал он вслух.
     - Как хер с ушами, - сказал Патрик по-английски.
     -  Повторите,   пожалуйста,  не   совсем  понял,  -  напружился  второй
гардеробщик.
     - Я хотел бы вас вылепить, - сказал Хвастищев. - Вы  мой современник, и
почему бы  мне  не  создать  ваш  образ, возвышенный  и  прекрасный?  Хотите
позировать мне в моей мастерской?
     - С орденами или с планками? - хмуро осведомился он, Шевцов.
     - Непременно со всеми орденами!  -  воскликнул Хвастищев. - Вы на каких
фронтах сражались?
     - Я был бойцом невидимого фронта, Радий Аполлинариевич.
     Второй гардеробщик деликатно покашлял:
     - Кхе, кхе, а приглашение и на меня распространяется, милок?
     Три иноземных переката на "р" и гнусный фальшивый "милок".
     Ишь, маскируется как, собака-генералишко.
     -  Конечно-конечно, -  кивнул  Хвастищев, -  милости просим, создадим и
ваш, возвышенный и прекрасный.
     Первый гардеробщик  все  еще стоял  к скульптору  затылком,  и при этих
словах две поперечные складки кожи сошлись, образовав лежащий на боку икс.
Быстрый переход