Изменить размер шрифта - +
  Сказав  это,
он ушел со своими людьми в харчевню. Фабрицио смотрел им вслед, неподвижно
застыв у въезда на мост, - так поразила его мрачная  и  безмолвная  скорбь
трех раненых солдат. "Точно их  околдовали  злыми  чарами",  -  думал  он.
Наконец, он развернул сложенный вдвое листок и прочел следующий приказ:

   "Полковник 6-го драгунского  полка  Лебарон,  командир  второй  бригады
первой кавалерийской дивизии 14-го армейского  корпуса,  приказывает  всем
кавалеристам, драгунам, егерям  и  гусарам  не  переезжать  через  мост  и
присоединиться к нему в его штаб-квартире, находящейся в  харчевне  "Белая
лошадь".
   Дано в штаб-квартире у Сентского моста, 19 июня 1815 г.
   За полковника Лебарона, раненного в правую руку,
   и по его приказу - вахмистр Лароз".

   Постояв в карауле у моста с полчаса, Фабрицио  увидел  шестерых  конных
егерей и трех пеших. Он объявил им приказ полковника.
   - Мы сейчас вернемся, - сказали ему  четверо  конных  и  крупной  рысью
проехали через мост.
   Фабрицио вступил в переговоры с двумя оставшимися  верховыми.  Поднялся
горячий спор, а тем временем трое пеших егерей перешли через мост. Один из
верховых потребовал, чтобы Фабрицио показал ему письменный приказ, и  взял
его, заявив:
   - Я сейчас покажу его товарищам, и они обязательно вернутся. Ждите нас.
Вернемся обязательно.
   И он поскакал; его товарищ последовал за ним. Все это произошло в  одно
мгновение.
   Взбешенный  Фабрицио  окликнул  одного  из  раненых   солдат,   который
показался в это время в окне харчевни. У этого  солдата  Фабрицио  заметил
нашивки вахмистра. Он вышел из харчевни и, подойдя к Фабрицио, крикнул:
   - Саблю наголо! Вы же в карауле.
   Фабрицио исполнил приказание, потом сказал:
   - Они увезли приказ.
   - Еще сердятся за вчерашнее сражение, - мрачно сказал вахмистр. - Я вам
дам один из моих пистолетов. Если вас опять не будут слушаться, выстрелите
в воздух, - я выбегу или выйдет сам полковник.
   Фабрицио отлично заметил,  как  вахмистр  с  удивлением  поднял  брови,
услышав, что приказ увезли; он понял, что ему нанесено личное оскорбление,
и дал себе слово больше не попасть впросак.
   Вооружившись  седельным  пистолетом  вахмистра,  Фабрицио  гордо  занял
караульный пост и вскоре увидел, что к  мосту  приближаются  верхами  семь
гусаров. Он загородил  им  дорогу  и  объявил  приказ  полковника.  Гусары
выказали явное недовольство, и самый смелый  из  них  попытался  проехать.
Вспомнив мудрый совет своей приятельницы-маркитантки, говорившей, что надо
колоть, а не рубить, Фабрицио опустил клинок своей длинной прямой сабли  и
сделал вид, что хочет острием нанести удар нарушителю приказа.
   - А-а! желторотый убить нас хочет!.. - закричали гусары.  -  Мало,  что
ли, наших вчера поубивали?
   Все семеро выхватили сабли и бросились на  Фабрицио;  он  подумал,  что
пришел его последний час, но вспомнил удивленный взгляд вахмистра и  решил
не давать нового повода для  презрения.  Отступая  к  мосту,  он  старался
колоть клинком нападающих.
Быстрый переход