Изменить размер шрифта - +
-  Подальше  отсюда!"  Он  спокойно  поехал
берегом по дороге, которая ниже моста поворачивала вправо. Ему вспомнились
советы доброй маркитантки. "Какой друг!  -  думал  он.  -  Какая  открытая
душа!"
   Проехав около часу, он вдруг ослаб. "Что это! Неужто в обморок упаду? -
думал он. - Если потеряю сознание, у меня украдут лошадь, да, пожалуй, еще
и разденут, и тогда прощай моя казна!" У него уже не хватало  сил  править
лошадью, он  только  старался  как-нибудь  удержаться  в  седле;  какой-то
крестьянин, вскапывавший поле  около  дороги,  заметил  его  бледность  и,
подойдя к нему, дал ему кружку пива и кусок ржаного хлеба.
   - Поглядел я на вас, - сказал крестьянин, - и  думаю:  "Бледный  какой!
Видно, из тех, что были вчера ранены в большом сражении".
   Помощь пришла как нельзя более кстати. Когда Фабрицио  поднес  хлеб  ко
рту, у него уже было темно в глазах и кружилась голова. Подкрепившись,  он
поблагодарил крестьянина и спросил:
   - Где я сейчас?
   Крестьянин ответил, что отсюда недалеко до  городка  Зондерс,  где  ему
окажут всякую помощь. Фабрицио добрался до этого городка, почти ничего  не
сознавая, думая только о том, как бы не упасть  с  лошади.  Увидев  широко
открытые ворота, он въехал в них: это был трактир "Скребница".  Тотчас  из
дому выбежала хозяйка, добрая толстуха необъятных  размеров;  дрожащим  от
жалости голосом  она  позвала  на  помощь.  Две  молодых  девушки  помогли
Фабрицио слезть с лошади, и, едва он ступил на землю, как сразу же лишился
чувств. Позвали хирурга, тот пустил ему кровь; в течение  нескольких  дней
Фабрицио не чувствовал, что с  ним  делают:  он  почти  все  время  был  в
забытьи.
   Колотая рана в бедре угрожала нагноением. Минутами Фабрицио приходил  в
сознание, тогда он просил, чтобы позаботились о его лошади, и все твердил,
что хорошо заплатит; это обижало добрую хозяйку и ее дочерей. Уход за  ним
был прекрасный, и через две недели он мало-помалу начал поправляться,  как
вдруг однажды вечером заметил, что у его хозяек очень  встревоженный  вид.
Вскоре в его комнату вошел немецкий офицер; немец о  чем-то  спрашивал,  и
ему отвечали на языке, не знакомом Фабрицио, но он  сразу  догадался,  что
речь идет о нем, и притворился спящим. Через некоторое время,  решив,  что
офицер уже ушел, он позвал хозяек:
   - Зачем приходил этот офицер? Меня хотят внести в список  военнопленных
и арестовать?
   Хозяйка скрепя сердце подтвердила это.
   - Послушайте, у меня в  доломане  спрятаны  деньги,  -  воскликнул  он,
приподнявшись на постели. - Купите мне штатское платье, и нынче же ночью я
уеду верхом на своей лошади. Один раз вы уже  спасли  мне  жизнь,  приютив
меня в тот день, когда я мог упасть и умереть на улице. Спасите  меня  еще
раз! Помогите мне вернуться к матери!
   Тут обе дочери хозяйки расплакались: они боялись за Фабрицио; а так как
они плохо  понимали  по-французски,  то  подошли  к  постели  и  принялись
расспрашивать  его.  Потом  они  стали  о   чем-то   спорить   с   матерью
по-фламандски и поминутно обращали  на  Фабрицио  жалостливый  взгляд;  он
понял,  что  его  бегство  может  сильно  повредить  им,  но  они   готовы
подвергнуть себя опасности ради него.
Быстрый переход