Изменить размер шрифта - +
Видеться с ним имеют возможность очень немногие.

– Имели возможность…

– Что вы говорите!.. Значит, он?..

– Да… Несколько дней назад.

– В Маниле ещё ничего не известно. Это очень важная новость, сеньор Роулинг, очень. Не скрою, вы оказываете мне большую услугу, сообщая об этом. Очень большую. Мне и кое‑кому ещё… Простите меня, я вынужден расстаться с вами. Вечером я извещу, что удалось выяснить в посольстве.

– Я ещё не ответил на ваш вопрос, сеньор Сутрос, – сказал Стив. – Человек, которого я разыскиваю, – родной сын покойного банкира Цезаря Фигуранкайна. Может быть, даже единственный сын. Судя по всему, ему угрожает серьёзная опасность. Поэтому я хотел бы разыскать его.

– Хорошо, что вы мне это сказали, – кивнул толстяк. – Я… Словом, сделаю всё, что в моих силах, сеньор Роулинг.

 

Как и предполагал Стив, вечером Сутрос не смог сообщить ничего нового. Фигуранкайн‑младший, если даже он и появлялся в Маниле, в посольство США не заходил.

– И знаете, сеньор Роулинг, – взволнованно говорил маленький толстяк, наклоняясь к самому уху Стива и испытующе поглядывая на него исподлобья круглыми тёмными глазками, – у меня создалось впечатление, что в посольстве ничего не известно о кончине Фигуранкайна‑старшего, хотя в деловом мире это была бы новость номер один… Надёжны ли ваши сведения?

– Абсолютно, – кивнул Стив.

Они сидели, поджав под себя ноги, на циновках, которыми был устлан пол в небольшом, по‑японски устроенном кабинете в нижнем ресторане отеля Сутроса, куда толстяк хозяин пригласил Стива. Кабинет этот, как было известно Стиву, предназначался для встреч особенно важных и почётных гостей.

– У меня там работает родственница, – объяснил Сутрос – Она… в близких отношениях с одним из секретарей посольства и, естественно, в курсе дел… Американцы даже между собой не упоминали о смерти Фигуранкайна. По сведениям работников посольства, он сейчас должен находиться в Мексике.

– Вполне вероятно, что он ещё там, – сказал Стив, раскуривая сигару, – но… в морге. Он погиб при авиационной катастрофе.

– Когда это случилось?

– В тот же день, когда был убит президент Кеннеди.

– Ого! – воскликнул Сутрос.

– Мои сведения абсолютно наделены, – повторил Стив. – И, если вы связываете с кончиной Фигуранкайна какие‑либо Деловые… интересы, вы можете действовать совершенно спокойно.

– Я уже начал было, – кивнул Сутрос, – но после разговора с родственницей, признаюсь, испугался.

– А вы не бойтесь.

– Если все обстоит так, как… мы с вами считаем, сеньор Роулинг, вы… дали мне возможность заработать довольно крупную сумму.

– Что ж, я рад, – сказал Стив, затягиваясь и выпуская клубы ароматного дыма.

– Разумеется, я в долгу не останусь, – поклонился Сутрос.

– Мне важно разыскать Фигуранкайна‑младшего как можно скорее, – объявил Стив, подчеркнув слово «скорее», – Иначе будет поздно.

– Я предпринял ещё кое‑какие шаги, – начал Сутрос, наполняя маленькие серебряные стаканчики подогретой рисовой водкой, – но потребуется время. Придётся чуть‑чуть подождать. За успех ваших дел, сеньор Роулинг!

– И ваших, сеньор Сутрос! Однако долго ждать я не могу, – предупредил Стив, закусывая водку икрой морского ежа.

– Подождём пока до завтра, – улыбнулся толстяк хозяин и подал знак нести горячие блюда.

Быстрый переход