Изменить размер шрифта - +
Сообщение об этом промелькнуло в

нескольких газетах, но я не уверен, что оно попалось на глаза мистеру Бенсингтону, и уж наверно он не подумал, что появление огромного

насекомого как-то связано с неряшеством, царившим на его опытной ферме.
     Теперь уже не приходится сомневаться, что, пока Скилетт потчевал цыплят мистера Бенсингтона Пищей богов, множество ос так же усердно, а

может быть, и еще усерднее таскали ту же снедь своему потомству, выведенному в начале лета среди песчаных холмов, за хвойным лесом, окружавшим

ферму. И, бесспорно, на таком питании осиное потомство росло и процветало ничуть не хуже Бенсингтоновых кур. В соответствии со своей природой

осы становятся вполне взрослыми быстрее, чем домашняя птица, - и вот из всех живых тварей, которые по милости неряхи Скилетта и его достойной

супруги воспользовались благами, предназначенными для кур, осы первыми вошли в историю.
     По дошедшим до нас сведениям, первым, кто повстречался с чудовищной осой и кому удалось ее убить, был некто Годфри, лесничий в поместье

подполковника Руперта Хика, близ Мейдстона. По колено в зарослях папоротника он переходил полянку в буковой роще - одном из живописных уголков в

лесах подполковника Хика; у него было с собой ружье - по счастью, двустволка. И вдруг впереди показалось неведомое чудище - Годфри не мог толком

его разглядеть, так как оно летело против солнца, но гудело оно "что твой мотор". По собственному признанию, Годфри порядком струхнул.
     Чудище было величиной с сову, а то и побольше, но опытный глаз лесничего тотчас заметил, что летит оно как-то странно, не по-птичьи быстро

машет крыльями, так что их и не разглядишь. Движимый, как я подозреваю, в равной мере инстинктом самозащиты и давней привычкой, Годфри мигом

сорвал с плеча двустволку и выстрелил.
     Вероятно, оттого, что мишень была уж очень необычная, он промахнулся: лишь небольшая часть заряда попала в цель; чудище упало было с

яростным жужжанием, по которому безошибочно узнаешь осу, но сразу опять взлетело, желтые и черные полосы заблестели в солнечных лучах. И сейчас

же оса бросилась на Годфри. С двадцати ярдов он выстрелил из второго ствола, отшвырнул ружье, пробежал несколько шагов и нырнул в густой

папоротник, стараясь увернуться от врага.
     Оса пролетела в каком-нибудь ярде над ним, ударилась оземь, снова взлетела и, снова упав уже ярдах в тридцати от него, стала корчиться в

агонии, извиваясь и пронзая воздух своим жалом. Годфри подобрал ружье, всадил в издыхающую осу еще два заряда и только после этого решился

подойти близко.
     Потом он измерил мертвую осу: размах крыльев достигал двадцати семи с половиной дюймов, длина жала - трех дюймов. Дробь изуродовала

туловище и разорвала брюшко, но Годфри прикинул, что от головы до жала было восемнадцать дюймов, и почти не ошибся. Глаз осы оказался величиной

с монету в один пенни.
     Таковы первые достоверные сведения о появлении гигантских ос. На следующий день велосипедист, который без педалей катил с холма между Семью

дубами и Тонбриджем, едва не наехал на другую осу-великана, она переползала дорогу. Шорох шин, видно, встревожил ее, и она взлетела, гудя, точно

механическая пила. Руль в руках перепуганного седока дрогнул, велосипед вильнул и съехал на обочину, а когда седок, осмелев, оглянулся, оса

летела над лесом в сторону Уэстерхема.
     Велосипедист еще немного проехал, с трудом удерживаясь в седле, потом затормозил, спешился (его так била дрожь, что, слезая, он упал вместе

со своей машиной) и сел на обочине, чтобы хоть немного опомниться.
Быстрый переход