Изменить размер шрифта - +
А увидев меня, указал мне на церковь. – Люк пожал плечами. – И он снова оказался абсолютно прав.

Козима хотела верить его словам больше, чем чему бы то ни было в этом мире, но поскольку она не могла видеть Франческо своими собственными глазами, в ее душе все еще оставалось зерно сомнения.

– Как бы я хотела подержать его в своих объятиях, – нежно сказала она.

– Он бестелесный дух, Кози. И пока ты не станешь такой же, как он, ты не сможешь его обнять.

Они шли по площади, храня молчание. Франческо уже исчез. А старушки продолжали судачить, словно ничего и не произошло.

– Я так хочу верить тебе, очень хочу. Но вдруг ты рассказываешь мне все только для того, чтобы доставить мне удовольствие? А может, все это лишь хитрая уловка, чтобы я влюбилась в тебя?

Люк был шокирован мыслью о том, что она в нем сомневается.

– Скажи, о чем вы разговаривали с отцом Филиппо?

– Да ни о чем! – Глаза Козимы наполнились слезами. – Но почему ты единственный, кто может видеть его? И почему это не удается мне?

Люк сжал ее плечи.

– Я не знаю, Кози. Только, пожалуйста, не подвергай так жестоко сомнению мои слова. Мне очень хотелось бы иметь возможность убедить тебя в своей искренности, но я не могу.

– А что, если Франческо расскажет тебе что нибудь, что известно только мне и ему?

– Он вообще ничего мне не говорит. Он всего лишь маленький мальчик и, наверное, так же, как и мы, смущен. Вероятнее всего, ему это и в голову не приходит. Все, что он хочет, это находиться рядом с тобой.

– А я хочу быть рядом с ним. – Она оглянулась по сторонам. – Скажи, а где он сейчас?

– Я не вижу его.

– Не видишь? А почему? Почему ты видишь его только тогда, когда я пребываю где то в другом месте? Если ты действительно можешь его видеть, то пусть он появится здесь и сейчас, и ты поговоришь с ним!

Люк выглядел очень расстроенным.

– Не могу, – признался он. – Знаешь, происходящее совершенно ново для меня. Я даже не знаю, как это срабатывает.

Но вдруг ему в голову пришла безрассудная идея.

– Пошли! – сказал он и, взяв Козиму за руку, потащил ее через площадь по направлению к старушкам. – Давай ка спросим у них.

– Да они наверняка решат, что ты сошел с ума.

– Пусть что хотят, то и думают.

Три пожилые дамы, прекратив разговаривать, недоуменно уставились на них. Козима дрожала от смущения, пока Люк с самоуверенным видом представлялся им.

– Добрый день, леди, – сказал он, слегка кивнув головой. – Меня зовут Люк Чанселлор. Я приношу извинения за то, что прервал ваше безмятежное времяпрепровождение, да и мой вопрос может показаться несколько странноватым. – Три вдовы глазели на него так, словно он был пришельцем из космоса. – Скажите, вы случайно не почувствовали, как совсем недавно кто то дул вам в лицо? Я понимаю, звучит нелепо, однако мне очень важно это знать. – Самая миниатюрная старушка лишь беззвучно пошевелила губами, а толстушка промямлила что то невнятное. Третья же улыбнулась, обнажив ряд мелких, пожелтевших от времени зубов.

– Так это были вы! – тихонько засмеялась она. – Не будь вы таким раскрасавцем, моя сумочка походила бы по вашей спине!

Самая маленькая подалась вперед, чтобы лучше рассмотреть незнакомца.

– Это действительно вы дули нам в лицо? Ну, знаете ли, это очень некрасиво.

– Клянусь, это был не я, – сказал он, попятившись. – Это был дух, однако моя спутница мне не верит.

– Дух? – в унисон вскрикнули взволнованные дамы, поворачиваясь друг к другу.

– Ну что, теперь ты веришь мне? – спросил Люк.

– Приходится, – ответила Козима, сдавшись.

Быстрый переход