Изменить размер шрифта - +
– Пойдем же, Нэнни.

Нэнни вздохнул.

– Моя сестра будет подавлена, узнав, что мы вас обидели.

– Не забывайте, что Валентина мать Альбы, – сказал Панфило Фийоне. – А ее отец еще не умер. И если вы стремитесь написать статью о замке, пишите ее с уважением к тем, кто еще жив.

Фийона перевела дыхание.

– Конечно.

– Я отвезу вас обратно, – вызвался Юджин.

– Не волнуйтесь, мы прогуляемся пешком, – сказал Нэнни. – Я знаю дорогу.

– Уверены? – Розу взбесило то, что мать так унизила ее перед всеми.

Фийона взяла Розу за руку. Ее помада просочилась в морщинки вокруг рта и отпечаталась на зубах. Журналистка явно выпила лишнего.

– Мне жаль, Роза. Но не волнуйся, два миллиона людей будут читать о тебе.

Нэнни повел Фийону вверх по склону.

– Как это все неприятно! – обиженно воскликнул он.

– Это моя вина. Я действовала слишком напористо.

– А что ты хотела выяснить?

– Я хотела выяснить все обстоятельства.

– А есть какие то неточности?

– Уверена, что Фалько действовал не один, когда убивал маркиза.

– И что дальше?

– Держу пари, с ним в паре был Томас, отец Альбы.

– И ты надеялась, что Альба расскажет тебе об этом?

– Даже не знаю, о чем я думала. Я просто забыла, где нахожусь.

– Ты всех нас опозорила!

– Мне жаль, я чувствую себя ужасно. Они такие приятные люди.

– Тогда брось это, Фийона.

– Но это была бы сенсация!

– Ни одна сенсация не стоит того, чтобы причинять людям боль.

– Увы, это моя профессия.

Они шли через лес. Деревья возвышались над ними, словно башни, листья шуршали, трепеща от морского ветерка, рассыпаясь светящимся калейдоскопом на дорожке перед ними. Фийона опьянела. У нее кружилась голова. Было очень жарко.

– Мне нужно на минутку прилечь.

Нэнни был раздражен, но у него не было выбора. Он, конечно же, не мог нести ее домой на руках.

Фийона легла на спину и прикрыла глаза рукой.

– Так лучше. – Затем ее стал разбирать смех.

– Что тут смешного? – спросил Нэнни, ложась возле нее.

– Не знаю. Мы, здесь, сейчас. В этом есть что то забавное.

– А я ничего смешного не вижу. Ты поедешь к себе домой, а нам придется жить в этом месте. Моя сестра убьет тебя, если завтра Панфило откажется фотографировать.

– Вот черт, и что же мне теперь делать?

– Не знаю, – вздохнул он, закрывая глаза.

– Полагаю, немного секса не помешает?

 

Глава 27

 

Войдя в спальню, Панфило увидел, что Альба вся кипит от злости.

– Даже не пытайся убедить меня, что твое участие в фото сессии замка является хорошей идеей! Что здесь понадобилось этой женщине?

– Ее пригласила Роза, – спокойно ответил Панфило.

– Роза – источник сплошных неприятностей!

– Она еще молода и наивна.

– Да и люди, живущие в замке, создают одни проблемы.

Панфило присел на кровать.

– Когда ты злишься, то становишься просто неотразимой.

– И не пытайся усмирить меня таким вот образом, на меня это не действует.

– Послушай, они все равно будут фотографировать замок, хочешь ты этого или нет. Даже если я откажусь, за это возьмется кто то другой.

– Я не могу спокойно наблюдать, как эта чертова женщина, словно полицейская ищейка, пытается засунуть свой любопытный нос в события давно минувших лет. Ведь речь идет о моей покойной матери… и моем еще живом отце. А вдруг она узнает, что маркиза убил Томас?

– Не узнает, – успокаивающим тоном произнес Панфило.

Быстрый переход