Изменить размер шрифта - +
Отцу давно хотелось, чтобы я стал дипломатом,
а мне была невыносимо тяжела мысль, что если даже я буду на некоторое  время
оставлен при министерстве, то потом меня могут направить послом  в  одну  из
столиц и разлучить с Жильбертой. Я подумывал, не вернуться  ли  мне  к  моим
литературным замыслам, которые у меня возникали и тут же вылетали из  головы
во время моих прогулок по направлению к Германту. Однако мой отец был против
того, чтобы я посвятил себя литературе: он находил, что литература куда ниже
дипломатии;  он  даже  не  считал  это  карьерой,  пока  маркиз  де  Норпуа,
смотревший сверху вниз на новоиспеченных  дипломатов,  не  убедил  его,  что
писатель может пользоваться такой же известностью, так же  много  сделать  и
вместе с тем быть независимее сотрудников посольств.
     - Вот уж чего я не ожидал: старик Норпуа ничего не имеет  против  того,
чтобы ты занялся литературой, - сказал мне  отец.  А  так  как  он  сам  был
человек довольно влиятельный, то ему казалось, что все может уладить,  всему
может дать благоприятный исход беседа значительных лиц. - Я как-нибудь прямо
из комиссии привезу его к нам поужинать. Ты с ним поговоришь, чтобы  он  мог
составить о тебе определенное мнение. Напиши  что-нибудь  хорошее  и  покажи
ему; он очень дружен с редактором "Ревю де Де Монд", - он тебя туда  введет,
эта старая лиса все устроит; насколько я понял, насчет  нынешней  дипломатии
он...
     Блаженство  не  расставаться  с  Жильбертой  вдохновляло  меня,  но  не
наделяло способностью написать прекрасную вещь, которую не  стыдно  было  бы
показать маркизу де Норпуа. Исписав несколько страниц,  я  уронил  от  скуки
перо и заплакал злыми  слезами  оттого,  что  у  меня  нет  таланта,  что  я
бездарность и что я упускаю  возможность  остаться  в  Париже,  связанную  с
приходом маркиза де Норпуа. Я  утешался  лишь  тем,  что  меня  отпустят  на
спектакль с участием Берма. Однако подобно тому, как мне хотелось посмотреть
на морскую бурю там, где она разражается с особенной силой, точно так  же  я
мечтал увидеть великую актрису только в одной из тех классических ролей, где
она, по  словам  Свана,  достигала  совершенства.  Ведь  когда  мы  надеемся
получить впечатление от природы или  от  искусства  в  чаянии  какого-нибудь
изумительного открытия, мы не без  колебаний  отдаем  свою  душу  для  менее
сильных; впечатлений, которые могут дать неверное представление  об  истинно
Прекрасном.  Берма  в  лучших  своих  ролях:  в  "Андромахе",  в   "Причудах
Марианны", в "Федре" - вот чего жаждало мое воображение. Я пришел  бы  в  не
меньший восторг, услыхав Берма, произносящую этот стих:

               Ты покидаешь нас? Не сетуй на докуку и т. д.,

чем  если  бы  гондола  подвезла  меня к картине  Тициана  во  Фрари  или  к
картинам Карпаччо  в  Сан  Джордже  дельи  Скьяви.  Я  знал  эти  картины  в
одноцветных  репродукциях,  воспроизводимых  в  книгах,  но  сердце  у  меня
колотилось, словно перед путешествием, когда я думал, что увижу  их  наконец
воочию купающимися в воздухе и в свете золотого звучания.
Быстрый переход