Теперь в
шесть часов вечера, в ту пору, когда он прежде чувствовал себя таким
несчастным, он уже не задавал себе вопроса, чем занята Одетта, и его не
очень занимало, нет ли у нее гостей и дома ли она. Иной раз Сван вспоминал,
как много лет назад он однажды пытался прочитать сквозь конверт письмо
Одетты Форшвилю. Это воспоминание было ему неприятно, но он старался не
усиливать в себе чувство стыда, - у него только появлялась складка в углу
рта, а кое-когда он еще вскидывал голову, что означало: "Какое мне до этого
дело?" Теперь он, конечно, понимал, что гипотеза, на которой он так часто
останавливался прежде и которая сводилась к тому, что его ревнивое
воображение чернило образ жизни неповинной на самом деле Одетты, - что эта
гипотеза (в основе своей благодетельная, так как, пока продолжалась болезнь
его влюбленности, она смягчала его страдания, внушая ему, что он их выдумал)
не верна, что у его ревности был зоркий глаз и что хотя Одетта любила его
сильнее, чем ему казалось, зато и обманывала его хитрее. В тяжелое для него
время Сван дал себе клятву, что когда разлюбит Одетту, когда ему уже не
страшно будет рассердить ее или дать ей почувствовать, как страстно он ее
любит, он доставит себе удовольствие и выяснит с ней, - просто из любви к
истине, как некий исторический факт, - спал ли с ней Форшвиль в тот день,
когда он, Сван, звонил и стучал в окно, а ему не отворяли, а она писала
потом Форшвилю, что к ней приходил ее дядя. Но столь важный для Свана
вопрос, выяснение которого он откладывал только до того времени, когда
пройдет его ревность, утратил в глазах Свана всю свою важность, как только
он перестал ревновать. Утратил, впрочем, не сразу. Он уже не ревновал
Одетту, но тот день, когда он напрасно стучал в дверь особнячка на улице
Лаперуза, все еще возбуждал в нем ревность. В силу того, что ревность,
пожалуй, отчасти напоминает заразные болезни, очагом, источником которых
является, по-видимому, в большей мере местность, дома, чем люди, предметом
ревности Свана была не столько сама Одетта, сколько тот день, тот час
утраченного прошлого, когда он стучался к ней в дом. С известным правом
можно сказать, что этот день и этот час сохраняли последние черточки
влюбленного человека, каким Сван когда-то был и которого он обретал в себе
вновь лишь благодаря им. Его уже давно перестала тревожить мысль, обманывала
ли его Одетта, обманывает ли она его теперь. И все же несколько лет подряд
он разыскивал прежних слуг Одетуы _ таким упорным было его болезненное
любопытство к тому, спала ли Одетта с Форшвилем в шесть часов, в тот, такой
уже давний, день. Потом и любопытство прошло, а расследование все-таки
продолжалось. Сван по-прежнему пытался выяснить то, что его уже не
интересовало, ибо его прежнее "я", пришедшее в полный упадок, все еще
действовало машинально, под влиянием тревог, до такой степени обветшалых,
что Свану уже не удавалось вызвать в воображении тоску, когда-то, однако,
настолько сильную, что, казалось, она не пройдет никогда и только смерть
любимой женщины (хотя, как это будет видно из дальнейшего, смерть, жестокая
повторная проверка, нисколько не уменьшает мук ревности) расчистит
прегражденную дорогу его жизни. |