Изменить размер шрифта - +
.. Думаю, что это необходимо... Да... Подвалы и все остальное... Сад, если таковой имеется... грот, если таковой имеется...
     Колодец... Все, решительно все... Результаты пусть сообщат мне сюда по телефону... Благодарю, господин следователь.
     Пятая кружка? Или шестая? Мало-помалу Мегрэ становится другим человеком. Он словно набирает обороты, все его способности обостряются, он движется вперед со свойственной уверенностью в своей силе.
     - Что мне делать? - спрашивает Люкас.
     - Купи-ка газету.
     В газетах уже опубликованы приметы Ле Клоагена:
     "Опасный безумец, несомненный убийца гадалки с улицы Коленкура, бродит по столице".
     Мегрэ пожимает плечами. Коль скоро это нравится следователю - газеты, публика...
     - Вы думаете, он удрал?
     - Нет.
     - Но тогда...
     - Да, старина. Может быть, да. Может быть, нет.
     - Эти женщины?
     - Не знаю. Пошли... Хозяин, сколько с меня? Если мне позвонят из Сен-Рафаэля или с набережной Орфевр, немедленно пошлите за мной в дом напротив.
     Его подмывает помедлить еще, выждать, сколько потребуется, но если Ле Клоаген жив...
     - Добрый день, госпожа привратница... Да, это опять я... Скажите, ваши жильцы располагают каждый своим погребом?.. Не проводите ли нас туда? Лампу?.. Вы очень любезны. Да, захватите лампу.
     Они спускаются гуськом. В огромном сводчатом подвале каждому жильцу выделено место, обнесенное решеткой, за которой виднеются уголь и старые ящики.
     - Нет, нет, не беспокойте этих дам. Поверьте, замок тут совсем несложный.
     И вот подтверждение: Мегрэ справляется с ним за считанные секунды.
     Пустые мешки из-под картошки. Кучка растопочных кругляков недавнего привоза. Остатки угля с прошлой зимы.
     - Лопата найдется?
     - Вы же перепачкаетесь!
     Не важно! На всякий случай Мегрэ переворошил кучу угля, затем все так же терпеливо обходит погреба остальных жильцов.
     - Вот еще какой вопрос, госпожа привратница. Хоть у Ле Клоагенов и нет служанки, у них, судя по размерам квартиры, должна быть комната для прислуги.
     - Да, на восьмом. Целых две.
     - Не подниметесь ли туда вместе со мной?
     - Я только сбегаю убавлю газ, не то у меня рагу пригорит.
     Жанвье мрачно встает, уступая им дорогу. Привратница оборачивается: спектакль произвел на нее сильное впечатление.
     - Здесь нужен бы лифт, да не получается: лестничная клетка слишком узка.
     Наверху декорация меняется. Длинный коридор, стены выкрашены маслом, на дверях номера. Свет проникает только через крошечные окна скорее, форточки.
     - Вот и их комнаты: тринадцатая и четырнадцатая. В прошлом году Ле Клоагены пытались их сдать, но чересчур дорого запросили. Минутку... Мой ключ должен подходить к замку.
     Люкас, сопровождающий комиссара, начинает проявлять беспокойство. В первой комнате, где в груди сразу спирает от запаха плесени, стоят только детская кроватка с сеткой, два старых колченогих стула и ящик с разрозненными книгами.
     - Ничего не скажешь - запустение, - как бы извиняется привратница.
     Такое же разочарование и во второй комнате.
Быстрый переход