- В гостинице нет ни одной свободной кровати, уважаемый сэр, ни единой
кровати.
- Чрезвычайно затруднительное положение, - заметил мистер Пиквик.
- Чрезвычайно! - подтвердили его спутники.
- Мне пришел в голову один план, - сказал мистер Потт, - который, мне
кажется, можно с успехом привести в исполнение. В "Павлине" есть две
кровати, а я беру на себя смелость заявить от имени миссис Потт, что она
рада будет дать пристанище мистеру Пиквику - и одному из его друзей, если
два других джентльмена не возражают против того, чтобы им со слугою
устроиться в "Павлине".
После некоторых настояний со стороны мистера Потта и повторных отказов
со стороны мистера Пиквика, не считавшего возможным причинять неудобства или
хлопоты любезной супруге мистера Потта, было решено, что это единственно
осуществимый план, на каком можно остановиться. На нем и остановились, а
засим, пообедав вместе в "Городском Гербе", друзья расстались: мистер Тапмен
и мистер Снодграсс пошли к "Павлину", а мистер Пиквик и мистер Уинкль
направили свои стопы к дому мистера Потта, условившись заранее, что утром
они все соберутся в "Городском Гербе" и будут сопровождать процессию
почтенного Сэмюела Сламки до того места, где будут провозглашаться
кандидаты.
Семейный круг мистера Потта ограничивался им самим и его женой. У всех,
кого мощный гений вознес на большую высоту, обычно имеется какая-нибудь
маленькая слабость, несовместимая с основными чертами их характера и тем
более примечательная. Если мистер Потт имел какую-нибудь слабость, то, быть
может, заключалась она в том, что он, пожалуй, слишком подчинялся влиянию
своей жены, которая, не без презрения, главенствовала над ним. Мы не считаем
себя вправе как-либо подчеркивать этот факт, ибо в данном случае самые
пленительные уловки миссис Потт были пущены в ход для встречи двух
джентльменов.
- Моя дорогая, - сказал мистер Потт, - мистер Пиквик... мистер Пиквик
из Лондона.
Миссис Потт ответила на отеческое рукопожатие мистера Пиквика
очаровательной улыбкой; мистер Уинкль, который вовсе не был представлен,
шаркал ногами и кланялся, забытый в темном углу комнаты.
- Потт, друг мой... - сказала миссис Потт.
- Жизнь моя! - отозвался мистер Потт.
- Пожалуйста, представь другого джентльмена.
- Тысяча извинений! - сказал мистер Потт. - Разрешите... миссис Потт,
мистер...
- Уинкль, - подсказал мистер Пиквик.
- Уинкль! - повторил мистер Потт, и церемония представления была
закончена.
- Мы должны извиниться перед вами, сударыня, - начал мистер Пиквик, - в
том, что без всякого предупреждения нарушаем ваш домашний покой. |