Как только очутился я на свободе, Левенгук потерял всю
власть над моим народцем. Все мои подданные мигом освободились и скрылись из
виду, вырядив, на посмеяние тирану, разные перечные и фруктовые семечки в
свои платья.
Примите же еще раз мою сердечную благодарность, добрейший,
благороднейший господин Перегринус, за великое благодеяние, которое вы мне
оказали и которое я умею ценить, как никто. Позвольте мне, в качестве
свободного человека, побыть несколько времени у вас; во многих важных
обстоятельствах вашей жизни я могу быть вам более полезным, чем вы это
подозреваете. Правда, и здесь для меня есть некоторая опасность, ввиду того,
что вы воспылали горячей любовью к прелестному существу...
-- Что вы говорите, -- перебил Перегринус маленького невидимку, -- что
вы говорите, мастер, я--я воспылал любовью?
-- Но ведь так оно и есть, -- продолжал мастер-блоха, -- подумайте
только о моем ужасе, о моей тоске, когда вы вчера вошли сюда с принцессой на
руках, совершенно распаленный дикой страстью; когда она стала применять все
свое искусство обольщения, которым, к сожалению, владеет с таким
совершенством, чтобы склонить вас выдать ей меня! Но только тут впервые
познал я вполне все величие вашей души, когда вы остались непреклонны и так
ловко обернули дело, будто вы ничего и не знаете о моем пребывании у вас и
ни слова не понимаете из того, что требует от вас принцесса.
-- Но ведь, -- перебил снова Перегринус мастера-блоху, -- но ведь так
оно и было. Вы приписываете мне, дорогой мастер, заслуги, о которых я и не
подозревал. Ни вас, ни хорошенькой женщины, которая разыскала меня у
переплетчика Лэммерхирта и которую вы изволите почему-то называть странным
именем принцессы Гамахеи, я вовсе не заметил в лавке, где покупал игрушки.
Мне было совершенно неизвестно, что одна из коробок, в которых должны были
находиться оловянные солдаты и охотники, была пуста и в ней сидели вы, да и
как мог я отгадать, что вы-то и были тот пленник, которого так бурно
требовала от меня прелестная малютка. Оставьте же ваши причуды, мастер, и не
приписывайте мне того, что мне и не грезилось.
-- Вы очень ловко стараетесь отклонить мою благодарность, добрейший
господин Перегринус! -- возразил мастер-блоха. -- И это, к великому моему
утешению, дает мне новое вашим врагам, а коварную обольстительницу эту я не
хочу и видеть. Даю вам в том торжественное обещание и скрепил бы свое слово,
подав вам руку, будь у вас такая же, чтобы взять мою и ответить пожатием на
пожатие. -- И господин Перегринус далеко протянул свою руку над одеялом.
-- Ну, теперь, -- проговорил маленький невидимка, -- теперь я вполне
утешен и успокоен. Если у меня и нет руки, которую я мог бы протянуть вам,
то позвольте мне хотя бы укусить вас в большой палец, отчасти в изъявление
моей искренней радости -- отчасти в закрепление нашего дружеского союза. |