У меня на этот счет самые строгие указания…
– Мы будем готовы не позже чем через тридцать минут, – сообщил Руйвен. – Роми, у тебя все собрано для похода? Разбуди леди Мауру и передай ей приказ короля.
Последние слова не понравились девушке – не много ли он на себя берет? Уже распоряжается, да еще с такой бесцеремонностью. Стоило появиться этому самонадеянному лорденку, и Руйвен начинает командовать, как будто он здесь хозяин. Хорошенькую должность придумал для нее – быть на побегушках у какой‑то неведомой госпожи с равнины!
– Все это вам не тяп‑ляп! – возразила Ромили. – Птицы еще не жрамши. И в слуги я никому не нанималась. Если тебе не терпится будить и ползать перед ней кверху задом, то милости прошу.
К своему ужасу, Ромили услышала, что от возмущения вновь перешла на самый дикий горный диалект, а ведь она уже почти год следила за своей речью, стараясь облагородить ее. Давным‑давно ей стало ясно, что щеголять просторечьем могут только отъявленные глупцы. В таком случае с ними и надо обращаться как со слугами – ничего иного они не заслуживают. А ведь она меченосица, и не пристало услуживать какой‑то Халимин! Руйвен ошарашенно глянул на сестру, потом пришел в себя, но, прежде чем к нему вернулся дар речи, кто‑то произнес мягко:
– Хорошо сказано, меченосица. Смею заметить, что я не настаиваю, чтобы передо мной ползали – как вы выразились – кверху задом. Это бессмысленное занятие с точки зрения службы королю. А я, как, впрочем, и вы, верно служу Его величеству.
Все обернулись. У маленького матерчатого шатра стояла молодая женщина в плотной ночной рубашке, скрывавшей ее фигуру. Огненно‑рыжие волосы свободно, крупными локонами ниспадали до пояса.
– Я не имела удовольствия встретиться с вами вчера, меченосица. Так это вам доверено присматривать за птицами? – Не дожидаясь ответа, она легким кивком приветствовала Ранальда. – Благодарю вас за заботу, кузен, но я ни в чем не нуждаюсь. Итак, меня вызывает Каролин, не так ли? Если вы не желаете расшнуровать мою ночную рубашку, чем вы с такой радостью занимались, когда вам было девять лет, то можете доложить Каролину, что мы будем готовы отправиться в путь через час. Ровно!.. Действительно, необходимо накормить птиц, осмотреть их… Встретимся через час, братец.
Женщина махнула рукой, словно разрешая ему удалиться, и когда тот, повернувшись через левое плечо, зашагал в сторону королевского шатра, взглянула на девушку и улыбнулась.
– Значит, вы и есть Роми? Руйвен рассказал мне о вас по пути сюда, но нам и в голову не могло прийти, что вы станете нашей дрессировщицей. Послушайте, пока мы будем в пути, может, вы расстанетесь с компанией меченосиц и поселитесь в моей палатке? Все‑таки поближе к сторожевым птицам. Знаете, мне как‑то не очень хочется оставлять их без надзора. Они слишком ценные создания. Тем более в походных условиях. Надо бы поговорить с Каролином, чтобы он отдал распоряжение… Хотя нет!.. Руйвен, есть у вас смышленые крепкие ребята, которые были бы способны дежурить возле птиц и в то же время не попадаться им на глаза?
– Найдем, – неожиданно совсем по‑детски улыбнулся Руйвен.
Леди Маура кивнула и вновь обратилась к Ромили:
– Меня зовут Маура Элхалин, я лерони. В Трамонтане я являюсь наставницей в Третьем круге. Моя мать – урожденная Риденоу, так что мой ларан относится к тем, что распространены в окрестностях Серраиса. Вы слышали о такой разновидности?
Ромили, завороженная такой длинной и церемонной речью, простодушно ответила:
– Нет. Я вообще‑то не много знаю о ларане…
– А вам бы следовало иметь более глубокие знания по этому предмету, если вы занимаетесь со сторожевыми птицами, – чуть укоризненно заметила Маура. |