Изменить размер шрифта - +
Доктор толкнул калитку,
которая  вела  в  садик,  окруженный  высокой   живой  изгородью.  В   тени,
отброшенной  стеною,  Жанберна,  выпрямившись во  весь  свой  высокий  рост,
преспокойно курил трубку и молча глядел,
     как пробиваются из земли его овощи.
     -- Как, вы на ногах, старый шутник! -- воскликнул озадаченный доктор.
     -- А вы, небось, приехали меня  хоронить? --  сердито проворчал старик.
--  Мне никого не нужно. Я сам пустил себе
     кровь...
     Увидя священника, он круто оборвал фразу и сделал такой
     свирепый жест, что доктор Паскаль поспешил вмешаться.
     --  Это  мой племянник,--  сказал  он,-- новый  кюре  из  Арто, славный
малый... Черт побери! Мы приехали по такой жаре не за тем, чтобы слопать вас
живьем, почтеннейший Жанберна!
     Старик немного успокоился.
     -- Мне  здесь блаженные  не нужны,-- пробормотал он. --  От  них и.  на
самом  деле околеешь! Слышите, доктор! Ни  лекарств, ни священников, когда я
соберусь на тот свет! Иначе мы поссоримся... Ну, этот  пусть уж войдет, коли
он ваш племянник.
     Аббат Муре в смятении не мог вымолвить ни слова. Он стоял
     посреди аллеи и смотрел на эту странную  фигуру, на этого пустынника  с
кирпичного цвета лицом, изборожденным морщинами, с сухими, жилистыми руками;
этот  восьмидесятилетний старец, по-видимому,  относился к  жизни с каким-то
ироническим  пренебрежением. Когда доктор  попытался  было пощупать  у  него
пульс, старик снова рассердился:
     --  Оставьте  меня в  покое! Я вам уже сказал,  что пустил  себе  кровь
ножом!  Незачем  больше  об  этом  говорить...  Какой  это  дурак-мужик  вас
побеспокоил?  Лекарь,  священник, только могильщика недостает! Впрочем, чего
еще ждать от людей, от этих глупцов! А не распить ли нам лучше бутылочку?
     Он поставил флягу и  три стакана  на расшатанный стол, отодвинутый им в
тень. Наполнив стаканы до краев, он предложил чокнуться. Гнев его растаял  и
сменился насмешливой веселостью.
     -- Не отравитесь, господин кюре! -- сказал он.-- Выпить
     стаканчик доброго  вина -- не  грех... Вот  и я, скажем,  первый раз на
своем веку чокаюсь с духовной особой, не в обиду будь

     вам сказано. Этот бедняга, аббат Каффен, ваш предшественник, не решался
вступать со мною в спор... Боялся! Старик захохотал и добавил:
     --  Представьте  себе,   он  задался  целью  доказать   мне,  что   бог
существует... Зато уж и я задирал его всякий раз, как встречу. А он, бывало,
заткнет уши и давай тягу.
     -- Как, по-вашему,  бога  нет?  -- воскликнул  аббат  Муре,  выходя  из
оцепенения.
     --  О, это как  вам  будет  угодно,--насмешливо возразил  Жанберна.--Мы
возобновим как-нибудь разговор  на эту  тему,  ежели вам захочется... Только
предупреждаю  вас,  меня  не собьешь. У меня наверху, в  комнатушке, не одна
тысяча  томов, спасенных от пожара  в  Параду.
Быстрый переход