Изменить размер шрифта - +
У меня наверху, в  комнатушке, не одна
тысяча  томов, спасенных от пожара  в  Параду.  Все философы  восемнадцатого
века, целая  куча книг о  религии.  Много хорошего я  в  них почерпнул. Я их
читаю уже  лет  двадцать...  Ах, прах  побери,  вы  найдете во мне  опасного
собеседника, господин кюре!
     Он  встал.  Широким жестом  показал на  горизонт,  на небо,  на землю и
несколько раз торжественно повторил:
     -- Ничего нет, ничего, ничего!.. Задуйте солнце -- и всему конец.
     Доктор Паскаль  слегка подтолкнул локтем аббата Муре.  Сощурив  глаза и
одобрительно  покачивая  головой,   чтобы   раззадорить  старика,  доктор  с
любопытством наблюдал за ним.
     -- Так, значит, почтеннейший Жанберна, вы материалист? -- спросил он.
     -- Эх, я всего лишь бедняк,--ответил  старик, разжигая трубку. -- Когда
граф де  Корбьер,  которому я доводился  молочным братом,  упал с  лошади  и
разбился, его  наследники послали меня сторожить этот парк Спящей Красавицы,
чтобы от меня отделаться. Было мне тогда лет шестьдесят, человек  я был, как
говорится,  конченный. Но  смерть  меня, видно, забыла.  Вот  и пришлось мне
устроить себе  здесь  берлогу...  Видите  ли,  когда  живешь  в одиночестве,
начинаешь  как-то  по-особенному  глядеть  на  мир.  Деревья  больше уже  не
деревья, земля представляется  живым существом,  камни начинают рассказывать
всякие истории. Все это глупости, конечно! Но я знаю такие тайны, что они бы
вас просто  ошеломили. И то  сказать, что, по-вашему, делать в этой чертовой
пустыне?  Я  больше  люблю  книги  читать,  чем  охотиться... Граф,  который
богохульствовал как  язычник,  часто  говаривал мне: "Жанберна,  дружище,  я
очень рассчитываю встретиться с  тобой  в аду; и там ты послужишь мне, как и
здесь служил".
     Он снова обвел широким жестом горизонт и произнес:
     -- Слышите:  ничего нет, ничего!.. Все это  только фарс. Доктор Паскаль
рассмеялся.
     -- Прекрасный фарс, во всяком случае,--сказал он.--Вы,

     почтеннейший  Жанберна,  притворщик!  Я  подозреваю,  что  вы влюблены,
несмотря  на  свой  разочарованный  вид.  Вы  только  что  говорили  с такой
нежностью о деревьях и камнях.
     --  Да нет,  уверяю вас,--  пробормотал старик,--  все это  в  прошлом.
Правда,  в  былое  время,  когда  мы только познакомились и  вместе собирали
травы, я был настолько глуп, что многое любил в природе... Только лгунья она
большая, ваша  природа! Ну, по счастью,  книги  убили во мне эту слабость...
Мне бы хотелось, чтобы мой сад был  еще  меньше;  а на дорогу я и двух раз в
год не выхожу. Видите эту скамью? На ней-то я  и провожу  целые  дни, глядя,
как растет салат.
     -- А ваши прогулки по парку? -- прервал его доктор.
     -- По парку? -- проговорил Жанберна с видом глубокого  изумления. -- Да
уж  больше  двенадцати  лет  ноги  моей  там не  было!  Что мне  там делать,
по-вашему,  на  этом  кладбище?  Оно  чересчур велико.
Быстрый переход