Изменить размер шрифта - +

     -- Не кривите душой, господин кюре,--  проговорила она, заикаясь,--  не
кривите душой,  это  усилит  ваш  грех... Как  вы можете говорить, что  я не
рассказывала вам  про этого философа, этого язычника, что  служит притчей во
языцех для всей округи! Все дело в том, что вы никогда не  слушаете, когда я
с вами говорю. У вас в одно ухо входит, в другое выходит... Да, кабы вы меня
слушали, вы избежали бы многих неприятностей.

     -- Я вам тоже кое-что говорил об этом нечестивце,-- подтвердил со своей
стороны монах.
     Аббат Муре слегка пожал плечами.
     -- Возможно, я мог и забыть,-- возразил он.-- Когда я уже был в Параду,
мне  и  вправду  показалось, что  я  что-то  слышал,  какие-то  разговоры...
Впрочем, я все равно не мог бы не поехать к  этому несчастному, полагая, что
он при смерти.
     Брат Арканжиа, не переставая жевать, хватил ножом по столу и завопил:
     -- Жанберна -- собака!  Пусть и околевает, как пес. Видя, что священник
собирается возразить, он перебил его:
     -- Нет и нет! Для него нет ни бога, ни покаяния, ни милосердия!.. Лучше
бросить причастие свиньям, чем войти с ним в дом к этому мерзавцу.
     Он снова  принялся  за картофель,  положив  локти на  стол,  уткнувшись
подбородком в  тарелку и  яростно  двигая челюстями.  Тэза,  закусив  губу и
побледнев от гнева, сухо произнесла:
     -- Оставьте, господин кюре хочет жить только своим умом;
     у господина кюре завелись теперь тайны от нас.
     Воцарилось тяжелое молчание. В течение  некоторого  времени слышно было
только  громкое  чавканье  монаха да  его тяжелое  сопение. Дезире,  охватив
голыми руками гнездышко  дроздов на  тарелке, улыбалась,  наклонясь  лицом к
птенчикам,  и долго  тихонько шепталась  с ними каким-то особым  щебетанием,
которое они, казалось, понимали.
     -- Люди рассказывают, что делают, коли им  нечего скрывать! -- внезапно
закричала Тэза.
     Опять  возобновилось молчание. Старую служанку больше всего выводило из
себя то обстоятельство,  что  священник  как будто хотел  сохранить от нее в
тайне свое посещение Параду. Она считала себя недостойно обманутой женщиной.
Ее терзало любопытство. Она все ходила вокруг стола, не глядя на  аббата, и,
ни к кому не обращаясь, отводила душу, разговаривая сама с собой:
     -- Теперь  понятно, почему обедают так  поздно!..  Не  сказав никому ни
слова, рыщут где-то до двух часов  пополудни, заходят в дома  с такой дурной
славой, что после и рассказать об этом  не смеют. А потом говорят  неправду,
обманывают весь дом...
     -- Но ведь меня никто не спрашивал,  ходил ли  я в  Параду,--  тихонько
проговорил  аббат  Муре,  заставлявший  себя  есть,  чтобы   еще  больше  не
рассердить Тэзу,-- мне незачем было лгать.
     Тэза продолжала, будто ничего не слыша:
     -- Подметают своей рясой пыль, домой возвращаются тай-

     ком. А если особа, принимающая в вас участие, расспрашивает ради вашего
же блага,  с ней обращаются,  точно  со  вздорной  бабой,  не  заслуживающей
никакого  доверия.
Быстрый переход