Изменить размер шрифта - +
Их на обрученье

Невесте умилительно поют,

И ей потом в замужестве мученье.

 

Гребцы - романсы[38], бесшабашный люд!

Они любое примут назначенье,

Годны везде, куда их ни суют.

 

Корма была, - такого матерьяла

Я не видал, но, видно, дорогой,

И в нем сонетов череда мелькала

 

С отделкою неведомо какой,

А на штурвал терцина налегала

Уверенной и мощною рукой.

 

Являла рея длинное сплетенье

Томительных элегий - горький стон,

Похожий на рыданье, не на пенье.

 

И мне напомнил тех страдальцев он,

Что на себе постигли выраженье:

«Под реей перед строем проведен!»

 

Болтливый ракс был весь из редондилий,

Они сплетались, гибки и стройны.

В грот-мачту здесь канцону обратили,

 

На ней канат в шесть пальцев толщины,

А снасти были, все из сегидилий,

До тошноты нелепостей полны.

 

Из крепких стансов, правильной шлифовки,

На славу были стесаны борта.

По всем канонам, вместо облицовки,

 

На них была поэма развита.

И твердые сонетные концовки

Для паруса пошли взамен шеста.

 

Вились флажки цветистой полосою -

Стихами разных форм, размеров, длин.

Сновали юнги быстрою толпою,

 

И был украшен рифмой не один.

А корпус представлялся чередою

Причесанных и правильных секстин[39].

 

И гость, моим довольный изумленьем,

Дав оглядеть мне свой корабль чудной,

Склонился мягким, вкрадчивым движеньем

 

И ласково заговорил со мной.

И речь его могла казаться пеньем,

Мелодии подобна неземной.

 

И молвил он: «Среди чудес вселенной

Нет равного, и ни один народ

Галеры столь большой и драгоценной

 

Не выводил на лоно синих вод:

Лишь Аполлон рукою вдохновенной

Подобные творенья создает.

 

На этом судне бог твой светлоликий

Решил собрать поэтов всей земли.

От Тахо до Пактола все языки

 

Уже мы обозрели и сочли.

Когда мальтийских рыцарей владыке[40],

Великому магистру, донесли,

 

Что на Востоке поднят меч кровавый, -

Созвав бойцов отважных легион,

Им белый крест как символ веры правой

 

Напечатлеть велел у сердца он.

Так, осажденный рифмачей оравой,

Зовет своих поэтов Аполлон.

 

И вот я план составил для начала,

Как лучших на подмогу нам собрать.

Я не искал в Италии причала,

 

И Францию решил я миновать.

Меня галера в Карфаген примчала.

В Испании пополнив нашу рать

 

И тем подвинув начатое дело,

Вернусь, не медля, к берегам родным.

Твое чело, я вижу, поседело,

 

Ты старыми недугами томим,

Но ты красноречив и будешь смело

Способствовать намереньям моим.

 

Так в путь! Не будем тратить ни мгновенья!

Вот полный список - мной составлен он.

Ты назовешь достойных восхваления,

 

Когда внимать захочет Аполлон».

Он вынул лист, и, полон нетерпенья,

Увидел я длиннейший ряд имен:

 

Преславные сыны Андалусии,

Бискайцы, астурийцы - все сполна.

Кастильцы все, и среди них такие,

 

С которыми поэзия дружна.

Меркурий молвил: «Это всё - живые,

Отметь по списку лучших имена,

 

Кто среди них великие и кто нам

Помочь могли бы отстоять Парнас?» -

«Что знаю, - так ответил я с поклоном, -

 

О лучших расскажу тебе тотчас,

Чтоб их прославил ты пред Аполлоном».

Быстрый переход