– Если Лорен попала в неприятности…
– Возможно, – согласился мужчина, довольный, что помощник сменил тему.
Сал немного подумал.
– Опасность может идти от людей, которые здесь дрались, или от рыжеволосого?
– И то, и другое. – Мужчина лгал только отчасти. – Вам лучше рассказать нам все, что знаете.
– Я уже все рассказал, – ответил Сал.
– Вы сказали, что они отправились на север, через озеро. А точнее?
Сал беспомощно поглядел на них.
– Лорен ничего не говорила.
– Они могут направляться на север и дальше.
– Нет, вряд ли. У вас есть следящее устройство? – спросил Сал.
Мужчина покачал головой.
– Нет. Мы не думали, что оно нам понадобится. Молодой человек, о котором мы говорим, передвигался на птице ступаве.
– Мне кажется, сюда он прибыл на маддере.
Женщина удивилась и печально улыбнулась своему спутнику.
– Неудивительно, что мы отстали. Изобретателен, а?
– На мой вкус, слишком, – ответил мужчина. – А может, это и к лучшему, если он загонит ты‑знаешь‑кого в угол.
Женщина вздохнула, потом встала.
– Ну, что ж, мы достаточно потратили здесь времени. Придется возвращаться в Пранбет за скиммером и следящим устройством. Или ты думаешь, что мы можем догнать их в маддере?
Мужчина коротко невесело рассмеялся, потом повернулся к помощнику управляющего.
– Спасибо, сынок. Вы нам очень помогли.
– Хотел бы помочь больше, – беспокойно ответил Сал. – Если что‑нибудь случится с Лорен… Вы ведь позаботитесь, чтобы с ней ничего не случилось?
– Обещаю, что мы сделаем все возможное, – заверила его женщина. – Мы не хотим, чтобы страдали невинные. Даже и виновные тоже. – Она подарила ему материнскую улыбку, от которой почему‑то нервному помощнику управляющего не стало спокойнее.
11
Следящее устройство негромко гудело, на экране ярко сверкала единственная желтая точка, скиммер летел на север. Он летел в восьмидесяти метрах над грязью и топями, выше самых высоких деревьев. Они пролетели над озером Патра, потом миновали полосу сухой местности, далее гораздо большее озеро Тиграносерта и теперь снова летели над лесом. Шел холодный дождь, покрывая влагой прозрачное покрытие каюты и закрывая видимость. Инструменты скиммера продолжали регулировать его скорость, поддерживая необходимое удаление от добычи.
Необыкновенно молчалив, подумала Лорен Уолдер. И не только.
– Нет, я не слишком молод, – сказал он в тишине, заполнявшей кабину.
Лорен подняла брови.
– Ты читаешь мысли?
Он застенчиво улыбнулся.
– Нет. – Пальцы его поглаживали спящего минидрага. – Но иногда я кое‑что чувствую. Не мысли, ничего такого сложного. То, что люди чувствуют. – Он взглянул на нее. – По твоим чувствам я решил, что ты скажешь что‑нибудь подобное.
– Ну, ты прав, – призналась она, гадая, что делать с его признанием.
– Я не так уж молод.
– Сколько тебе лет?
– Шестнадцать. Но точно я не знаю.
Шестнадцать, а ведет себя, как в шестьдесят, печально подумала она. Во время своих редких посещений Драллара она таких видела. Дитя обстоятельств, выросший на улицах и обученный недостойными людьми и случаями, он, кажется, справился с этим лучше других. Лицо свидетельствует о познаниях, каких нет у его более счастливых сверстников, но они как будто не озлобили его.
Но она чувствовала, что в нем есть что‑то еще.
– А как ты думаешь, сколько мне лет? – спросила она.
Флинкс посмотрел на нее, поджав губы. |