Изменить размер шрифта - +
Однако пошел.
     Ковров, оказывается, вызывает!
     Являюсь к нему, а он глядит на меня и головой качает.
     - Нехорошо, товарищ Пронин, - говорит. - Где это ты по ночам шатаешься?
     - Как  где?  -  говорю.  -  Как велено,  безвыходно сижу у  себя дома и
абсолютно нигде не шатаюсь.
     - А врать еще хуже,  -  говорит Ковров. - Были мы у вас сегодня ночью в
гостях, замок у тебя на двери висел.
     - Ничего не понимаю, - говорю я. - Всю ночь дома спал.
     - И я тогда ничего не понимаю, - говорит Ковров. - Ночью произвели мы у
твоей хозяйки обыск...
     - То-то мне ночью голоса слышались, - перебиваю я его.
     - Хотел я и твою комнату для видимости осмотреть,  - продолжает Ковров,
- подхожу -  на двери замок.  "Где,  -  спрашиваю, - гражданка Борецкая, ваш
квартирант?" -  "Ушел куда-то,  - отвечает, - он часто по ночам отлучается".
Замок, смотрю, у тебя на двери купеческий, таким только амбары запирать - не
доверяешь,  видно,  старушке. Ну, твоя квартира есть твоя квартира, в глазах
Борецкой  особенно  следовало подчеркнуть неприкосновенность твоего  жилища.
Осмотрели мы дом, за исключением одной твоей комнаты, и ушли.
     - Позволь, - говорю я Коврову, - никуда я из дому не уходил. У меня еще
племянник ночевал.
     Ковров так и подскочил на месте.
     - Какой племянник?
     Рассказываю.
     - Э-эх!  - говорит Ковров. - Провели нас с тобой, опростоволосились! По
всем подозрительным домам искали мы  в  ту  ночь крупного агента иностранной
разведки... Понял?
     - Вот сволочь, - говорю. - Племянник-то, значит...
     - Ругаться нечего,  -  говорит Ковров.  -  В  другой раз  умнее  будем.
Спрятали они в твоей комнате человека.  Одного только не понимаю:  ведь мы и
шумели, и ходили, и разговаривали... Как ты не услышал?
     - И я не понимаю, - говорю. - Слышались мне сквозь сон голоса, только я
так и не проснулся.
     - Может, опоили они тебя чем-нибудь? - спрашивает Ковров.
     - Не думаю,  -  говорю. - Ничего мы, кроме чая, не пили, а чай все трое
пили одинаковый.
     - Кто  там  разберет,  -  говорит Ковров.  -  Ты  все-таки чай  пей там
поаккуратнее.  Постарайся как-нибудь  незаметно отлить малость этого  чая  и
принести к нам. Сумеешь?
     - Сумею, - говорю. - Теперь им меня провести не удастся.
     - Только,  смотри, виду не подавай, будто ты что-нибудь подозреваешь, -
продолжает Ковров.  -  Не  заметил,  племянник никаких бумаг  или  оружия не
привез?
     Пожал я плечами, покачал головой.
     - Привез, - говорю. - Лепешки да сало.
     - Не  говори  так,  -  объясняет Ковров.  -  Они  военное выступление в
Петрограде готовят.  Дело нешуточное!  Иностранные разведчики не  зря  через
фронт перебираются.  У  заговорщиков и план есть,  и с белогвардейцами они в
переписке! Это, брат, война.
Быстрый переход