Изменить размер шрифта - +
Ну так вот, – продолжала Уинсом, – в этих отзывах ничего особенно занятного нет. Видимо, в тот вечер музыканты были в хорошей форме, даже Вик Гривз. Я предполагаю, что Ник Барбер больше заинтересовался другой новостью. – Она взяла из своей кипы еще один лист и повернула его на столе, чтобы Бэнксу было удобно читать. – Извините за качество, сэр, но у библиотекарши было слишком мало времени, уж как получилось.

Распечатка была крошечная, и Бэнксу пришлось достать очки. Это было сообщение о молодой женщине по имени Гвинет Харрис, которую нашли мертвой в Бьют‑парке, почти в центре Кардиффа, в шесть утра тринадцатого января. Ее обнаружил пожилой мужчина, вышедший гулять с собакой. По всей видимости, Гвинет схватили сзади и пять раз ударили ее в сердце острым предметом, напоминавшим лезвие пружинного ножа. Других подробностей не было.

– Господи, – произнес Бэнкс. – Как Линду Лофтхаус.

– Есть и еще. – Энни кивнула Уинсом, и та взяла другой листок.

– Двадцатое апреля семидесятого года. «Брайтон энд Хоув газетт», номер вышел на следующий день после того, как «Мэд Хэттерс» выступили в тамошнем «Куполе» – очевидно, не лучшим образом. Обозреватель пишет, что Гривз, казалось, пребывает в почти бессознательном состоянии, один раз Рэгу Куперу пришлось даже подойти и положить его пальцы на нужные клавиши, чтобы он сумел взять аккорд. Но главное – тут есть заметка о молодой девушке по имени Анна Хиггинс, которую обнаружили мертвой на пляже возле Западного пирса.

– Зарезана? – спросил Бэнкс.

– Да, сэр. На этот раз нападали спереди.

– Могу предположить: то же самое случилось после третьего концерта, дату которого Ник обвел кружочком?

– «Вестерн ивнинг геральд», двадцатое мая семидесятого, среда, рецензия на концерт «Мэд Хэттерс» и заметка об Элизабет Треговен, семнадцати лет, найдена мертвой в Хоу‑парке, город Плимут. Ее, в отличие от других, задушили.

– Значит, если это совершил один и тот же человек, – заговорил Бэнкс, – он становился все смелее, наглее и относился к жертвам, так сказать, все более личностно. Что касается первых двух, то он даже не хотел, чтобы они его видели, но третью он зарезал спереди, а последнюю задушил. Это все?

– Да, сэр, – ответила Уинсом. – Может, есть и еще, но Ник Барбер занимался только этими тремя. Видимо, для него этого оказалось достаточно.

– Любому было бы достаточно, – заметил Бэнкс. – Если считать Линду Лофтхаус в Бримли, у нас получается, что четырех девушек убили в непосредственной близости от тех мест, где только что выступали «Мэд Хэттерс». Кто‑нибудь из девушек был на концертах? Они были как‑то связаны с группой?

– Мы пока не знаем, – ответила Энни. – Уинсом решила, что лучше как можно скорее познакомить тебя с промежуточными результатами, а нам надо еще побегать. Нужно узнать о расследованиях по этим делам, если эти данные доступны, и связаться с местными управлениями полиции, выяснить, что у них есть в архивах. Сам знаешь, мы никогда не сообщаем газетам все данные.

– Да, вот еще один факт, – добавила Уинсом. – Не знаю, интересно это или нет, но «Мэд Хэттерс» на протяжении почти всего августа шестьдесят девятого ездили с гастролями по Франции.

– И что же? – спросил Бэнкс.

– У нас пружинные ножи под запретом, но купить их во Франции – проще простого. И я не думаю, что в те годы на вокзалах и в аэропортах стояли металлодетекторы.

– Верно, – признал Бэнкс. – Отличная работа. Итак, куда же это нас ведет? Перед отъездом в Йоркшир Ник Барбер узнает о том, что за концертами «Мэд Хэттерс» в конце шестидесятых – начале семидесятых тянется след из трупов и первый труп принадлежит его родной матери.

Быстрый переход