Почему? Это звучит столь же невероятно, как самоубийство. Такой спокойный, безобидный человек. Кому нужно было его убивать?
- А кто мог бы убить его? - обронил Пуаро.
- Да кто угодно! Его сестра могла спуститься из квартиры наверху и застрелить брата, или кто - нибудь из слуг. А его коллега Рейли - разве он не мог? И этот парень Альфред. Любой пациент мог его убить. Кстати, тот же Амбериотис элементарно мог пристрелить его.
Пуаро кивнул. - Но тогда нам надо будет узнать - зачем он это сделал?
- Да, вопрос остается тем же - зачем? Почему? Амбериотис живет в "Савое". Зачем богатому греку приходить и убивать безобидного дантиста? Мотив, похоже, станет нашим главным камнем преткновения.
- Складывается впечатление, - пожал плечами Пуаро, - что смерть избрала не ту жертву. Таинственный грек, богатый банкир, известный детектив - что может быть естественнее их смерти от пули? Загадочный иностранец может быть замешен в истории со шпионажем, богатые банкиры - иметь родных, ждущих их смерти, ну, а знаменитые детективы опасны для преступников.
- Кому же был опасен старина Морли? - мрачно спросил Джапп.
- Как сказать...
- Что вы хотите сказать, Пуаро?
- Ничего особенного, случайная фраза. - И Пуаро рассказал, что Морли обмолвился о хорошей памяти на лица и упомянул некоего пациента.
Джапп посмотрел на него с сомнением: "Что ж, вполне возможно, но больно уж притянуто. Может, кто - то хотел сохранить свое инкогнито? Кстати, вы не обратили внимание, кто еще был в приемной?"
- В приемной сидел один молодой человек, весьма смахивавший на убийцу.
- Что?!
- Друг мой, - улыбнулся Пуаро, - это было перед убийством. Более того - перед моим посещением врача. Я нервничал, фантазировал. Мне все казалось зловещим - все, вплоть до ковра в приемной. Наверное, у парня просто ломило зубы, вот и все.
- Возможно. Но мы все же проверим этого типа. Убийство это или самоубийство, мы проверим всех. Думаю, надо будет еще раз поговорить с мисс Морли. А то я лишь парой фраз с ней обмолвился. Конечно, она была потрясена случившимся, но она не из тех, что падают в обморок. Кстати, а что мешает нам сейчас поговорить с ней?
***
Высокая и расстроенная Джорджина Морли слушала их и отвечала на их вопросы.
- Это невероятно! - с чувством проговорила она. - Невероятна сама мысль, что мой брат мог покончить с собой. - Вы хотите сказать, убийство? - Она задумалась, затем медленно проговорила:
- Полагаю, что такое предположение столь же бессмысленно, как и предыдущее.
- Но не столь невозможно?
- Пожалуй, ибо, говоря о первой версии, я опиралась на то, что действительно знаю, - на умственное, моральное состояние моего брата. Мне известно, что у него и в мыслях не было подобного. Ни причин, ни поводов лишать себя жизни.
- Вы его видели сегодня перед работой?
- Да, за завтраком.
- И как он вам показался? Не был расстроен, опечален?
- Пожалуй, был расстроен, но не в том смысле, который вы имеете в виду. Он был просто раздражен.
- Отчего же?
- Его ожидал трудный день, а медсестра и личный секретарь одновременно уехала.
- Мисс Невил? - Да.
- А чем она обычно занималась?
- Ну, вела переписку с клиентами, запись пациентов, заполняла лечебные карточки. |