Гастрольный график не изменится — я уже не мог пить спиртное, налил себе минералки — Маховик запущен, билеты уже вовсю продаются.
— Как-то это… не по-человечески.
— Можете считать меня бессердечным гадом, но завтра утром всех жду здесь в студии — и, помолчав добавил — Show must go on.
…Наше первое утро после отпусков, конечно, по традиции началось с общего собрания в репетиционной. Обвожу своих хмурых сотрудников пристальным взглядом, попутно отмечая непонимание на некоторых лицах моего жесткого поступка, и начинаю с того, чем закончил вчерашний вечер.
— Show must go on, коллеги. Эту фразу вы должны зарубить себе на носу. Потому что она станет нашим главным правилом и девизом на ближайшие два месяца. Нет у нас возможности отложить или отменить гастроли. Нет! Мировой шоу бизнес, к которому мы теперь с вами принадлежим, существует по очень жестким правилам. И не нам их отменять. Слабости там не прощают, покажем ее хоть раз, и наши позиции сразу же пошатнутся. Поэтому нам остается сейчас только сцепить зубы, и готовиться к предстоящему шоу.
Обвожу всех суровым взглядом. Проняло вроде. Но не всех. Вижу, что некоторые продолжают считать меня жестоким самодуром. Ладно, еще пару пояснений, а дальше кто не понял — тот сам дурак.
— Вы знаете, что США — главная сцена мира, покорить ее мечтают абсолютно все. И хотя наши песни возглавляют американские чарты, говорить о безоговорочном успехе там можно будет только после триумфальных гастролей. Да, именно триумфальных! — наставляю я палец на скривившегося барабанщика — И американцы это вам не вежливые восторженные японцы. В Америке у нас не будет второго шанса поразить публику. Или мы это сделаем сейчас, или о ней нужно будет забыть навсегда. Поэтому облажаться у нас нет права — провал в США нам не простят. И конкуренты с огромным удовольствием вышвырнут нас с эстрадного мирового Олимпа.
— Вить, вот чего ты нас пугаешь, а? — Роберт зло ударил в напольный том-том барабан — Программа же полностью обкатана в Японии!
— А кто тебе сказал, что для Америки достаточно программы такого уровня? Ты вообще себе представляешь общий уровень штатовских шоу?! Думаешь, просто так европейские артисты, раз за разом терпят там фиаско? Может, тебе перечислить громкие имена тех европейских звезд, которых Америка так и не приняла? Взять того же Дассена — ведь провальные концерты!
Я насмешливо смотрю на нашего самонадеянного барабанщика. Забыл уже паршивец, как мы буквально в последний момент доводили до ума новые песни на сцене Будокана. Все забыл! Зазвездился негодяй, море ему уже по колено. Ну, ничего, я тебя сейчас быстро в чувство приведу.
— Для начала хочу сказать, что на ближайшие полгода, а может и год, в группе будут только две солистки — Лада и Альдона. Искать сейчас срочную замену Вере было бы некрасиво и …неправильно. Публика этого не поймет и не примет. Поэтому из нынешнего репертуара группы уходят две песни: «You´re My Love», которую исполняла Вера и «Миллион алых роз» Лады — там ее просто никто не оценит.
— Это правильно — поддерживает меня Коля.
Ну, хоть кто-то здесь в адеквате.
— Исходя из вышесказанного, руководством группы и ее американским продюсером принято решение ввести в репертуар Красных Звезд три новых песни. Это не считая наш новый хит «Last Christmas», который мы записали перед отпуском — он выйдет в свет только в декабре.
Народ в зале оживляется, на унылых лицах наконец-то начинают проступать эмоции. Прямо как у скаковых лошадей, почувствовавших близость забега!
— А мы успеем? — сомневается Роберт.
— Ну, ты же считаешь себя настоящим профессионалом? Значит, успеем. |