Изменить размер шрифта - +

 - О чем задумались, Барбара? - поинтересовался Эдвард.

 - Об Оливии и Салливане. Разве не странно, что погибли именно они? Похоже, тайна Витали оберегала сама себя.

 - Да, убивая не верящих в нее, оскорбляющих... Именно это вы хотите сказать?

 Садясь в машину, Бонсанти покачал головой:

 - Я-то надеялся, что мои здравые рассуждения... А вы опять про тайны...

 - Согласен... - задумчиво произнес Эдвард. - Но мне кажется, что тучи опять сгущаются. Слишком много оказалось совпадений... Слишком многое остается еще неясным.

 Бонсанти включил зажигание.

 - В этом и заключается очарование легенд... которые так навсегда и остаются легендами. Спокойной ночи, профессор. Да, если найдете время, я был бы рад пригласить вас поужинать. И вас тоже, синьорина. К счастью, в Риме есть и другие заведения, не только таверна "У Ангела".

 - Спасибо, комиссар, - улыбнулся Эдвард. - Я ценю ваше участие.

 - Не стоит благодарности. - Бонсанти приветливо помахал рукой.

 * * *

 Барбара и Эдвард смотрели вслед машине, свернувшей на виа Бабуино. Они стояли на площади, усталые, опустошенные. Кругом не было ни души. Край неба светлел, тихо журчала вода в фонтане. Внезапно послышался шум, и с той стороны, где пару минут назад скрылся Бонсанти, выехали две поливальные машины.

 Они очнулись от оцепенения и медленно пошли к машине Барбары.

 - Когда думаете уезжать?

 Эдвард как будто не понял вопроса:

 - Уезжать? Ах да, верно... Университет, коллеги, мои книги... Не хочется уезжать. Англия кажется сейчас такой далекой. И моя прежняя жизнь чьей-то чужой, не моей. Наверное, вся эта сумасшедшая, ирреальная атмосфера последних дней оказалась мне гораздо ближе, чем размеренная, благополучная жизнь кембриджского профессора. И Рим... Он сейчас ближе, роднее Лондона. Или это кровь заговорила?

 - Ничего, скоро все встанет на свои места. Только вам нужно успокоиться. Да и мне тоже, - сказала Барбара, садясь в машину. - А завтра мы встретимся и вы подробно расскажете о вашем приключении, да? - Она доверчиво, снизу смотрела на Эдварда поверх опущенного стекла.

 - Постараюсь... Значит, завтра?

 - Я в вашем распоряжении, профессор. Мне нравится помогать вам.

 - Ну, тогда зовите меня без церемоний просто по имени.

 - Я уже зову.

 Эдвард наклонился к открытому окну машины и немного неуклюже поцеловал Барбару в теплые мягкие губы.

 - До завтра, Барбара.

 - До завтра, Эдвард.

 И машина быстро повернула на виа Кондотти.

 20

 Без пиджака, в одной рубашке с расстегнутым воротом, Пауэл не спеша направился в коридор, чтобы открыть дверь. Он нисколько не удивился, увидев перед собой в столь ранний час комиссара Бонсанти.

 - Привет, Пауэл.

 - Дорогой Бонсанти...

 - Можно войти?..

 - Ну конечно. - Он посторонился, пропуская комиссара. - Более того, хотите знать? Я ждал вашего визита.

 - В такое время?

 Пауэл прошел впереди комиссара по коридору.

 - А чем оно хуже любого другого? Эта история с призраками всех нас сделала сверхчувствительными и провидцами.

 В квартире Пауэла царил полнейший беспорядок. Комиссар устало опустился в кресло, на которое указал хозяин.

 Раскрытый чемодан из дорогой кожи лежал на диване. Вещи были брошены в него как попало. Главным образом белье и кое-какие бумаги.

 - Уезжаете?

 Пауэл кивнул:

 - И даже с некоторой поспешностью.

 - Мне думается, мудрое решение.

 - Впервые в жизни.

 - А когда поступали на службу в разведку?

 - Тогда я был пьян.

Быстрый переход