Изменить размер шрифта - +
.
     В первую минуту я подумал, что кто-то нас вызывает - возможно, Рэй.
     Но Изабель всего лишь хотела сказать, что телефон включился. Старинные часы над комодом показывали половину восьмого. Я встал. Пошел в ванную, выпил стакан воды и пригладил перед зеркалом волосы. Потом, усевшись на краешек постели, вызвал полицию.
     Занято... Опять занято... Десять, двадцать раз гудки показывали, что номер полиции занят... Наконец послышался усталый голос...
     - Говорит Доналд Додд из Брентвуда... Да, Додд... Адвокат...
     - Я знаю вас, господин Додд...
     - Кто у аппарата?
     - Сержант Томаси... Что у вас случилось?
     - Лейтенант Олсен на месте?
     - Он провел здесь всю ночь, так же как и мы все... Хотите говорить с ним?
     - Пожалуйста, позовите его, Томаси... Алло! Лейтенант Олсен?
     - Олсен слушает...
     - Говорит Додд...
     - Что у вас случилось?
     Изабель не могла видеть моего лица, потому что я сидел к ней спиной, но я был уверен, что она уставилась мне в затылок и способна судить о моих мыслях так же хорошо, как если бы смотрела мне в глаза.
     - Я должен заявить об исчезновении... Вчера вечером... То есть позавчера вечером...
     Представление о времени совершенно сместилось.
     - В субботу вечером мы поехали с двумя друзьями из Нью-Йорка на прием к Эшбриджам...
     - Осведомлен об этом...
     Олсен - высоченный румяный блондин с бесстрастным лицом и прической ежиком. Никогда мне не привелось заметить ни пылинки, ни складочки на его костюме. Также не проявлял он никогда ни усталости, ни нетерпения.
     - Когда поздно ночью мы возвращались, машина увязла в снегу в нескольких сотнях метров от дома... Электрический фонарь перегорел...
     Нас было четверо. Когда мы пробирались пешком к дому, две женщины шли впереди, я и мой друг - сзади...
     Молчание по ту сторону линии, словно ее опять выключили. Это смутило меня, тем более что я ощущал пристальный взгляд Изабель.
     - Вы слушаете?
     - Да, господин Додд.
     - Женщины добрались благополучно. Я в конце концов тоже добрался до дома и только тогда обнаружил, что моего друга нет со мной...
     - Кто это?
     - Рэй Сэндерс из фирмы Миллер, Миллер и Сэндерс, рекламного агентства на Мэдисон-авеню...
     - И вы не нашли его?
     - Я отправился на розыски, почти без света... Я блуждал в снегу, выкрикивая его имя...
     - Во время бурана он должен был бы стоять вплотную к вам, чтобы расслышать...
     - Да... Когда силы мои иссякли, я вернулся... Вчера утром... Да, утром, в воскресенье, мы опять сделали попытку вместе с женой, но снег оказался чересчур глубоким...
     - Вы не звонили вашим ближайшим соседям?
     - Нет еще... Я думаю, что, если бы он попал к одному из них, он бы уже вызвал меня...
     - Возможно... Попробую выслать к вам команду... Нам понадобятся не снегоочистительные машины, а бульдозеры... Только небольшая часть дороги более или менее расчищена... Если будут новости, позвоните...
     Вот мы и сделали все, что могли. Теперь я расквитался с законом.
     - Они приедут? - спросила ровным голосом моя жена.
Быстрый переход